在這裡的理由

在這裡的理由

《在這裡的理由》(ここにいる理由)是日本女子偶像組合乃木坂46演唱的一首歌曲,收錄在組合的第9張單曲EP《夏のFree&Easy》中。

基本介紹

  • 中文名:在這裡的理由
  • 外文名:ここにいる理由
  • 所屬專輯:夏のFree&Easy
  • 歌曲原唱:乃木坂46
  • 填詞:秋元康
  • 歌曲語言:日文
簡介,歌詞,日文歌詞,日文中文歌詞,

簡介

《在這裡的理由》,日文名《ここにいる理由》是日本女子偶像組合乃木坂46的專輯《夏のFree&Easy》里的單曲。

歌詞

日文歌詞

ここにいる理由
歌;乃木坂46
詞;秋元康
排水溝の蓋(ふた)が
少しだけずれていた
まだ止まないその雨が
無駄な時間 押し流すよ
君は感情殺して
仆を見つめてじっとしてる
どんな言葉でもいいから
口に出せば楽になれる
永遠にこうしてるのか?
このまま2人は動けないのか?
愛なんて錯覚なんだ
これ以上 ここにいる理由はない
お互い わかってるのに…
下水道に落ちてく
悲しみの音がする
愛し合った日々さえも
暗く深い記憶の底
君を抱いてしまったら
同じ過ち 繰り返すよ
もっと傷つけてしまう
突き放せる勇気をくれ
どれくらい待てばいいのか?
どうしようもないとあきらめるまで
サヨナラはきっかけなんだ
もう一度 キスをする理由はない
さっきからわかっていても…
低體溫になる
永遠にこうしてるのか?
このまま2人は動けないのか?
愛なんて錯覚なんだ
これ以上 ここにいる理由はない
お互い わかってるのに…

日文中文歌詞

ここにいる理由
歌;乃木坂46
詞;秋元康
排水溝の蓋(ふた)が
排水溝的蓋(蓋子)有
少しだけずれていた
只稍微偏離了
まだ止まないその雨が
還沒有停止的雨
無駄な時間 押し流すよ
無馱的時間沖走。
君は感情殺して
你的感情殺了
仆を見つめてじっとしてる
我為見指甲一動不動了
どんな言葉でもいいから
什麼樣的話葉都好
口に出せば楽になれる
說不出口的話,輕鬆
永遠にこうしてるのか?
永遠這樣么?
このまま2人は動けないのか?
這樣的兩人動不輸的?
愛なんて錯覚なんだ
愛什麼的錯覚啊
これ以上 ここにいる理由はない
再在這裡是沒有理由的
お互い わかってるのに…
明明知道彼此…
下水道に落ちてく
下水道落下
悲しみの音がする
悲傷的聲音
愛し合った日々さえも
愛互相的日子
暗く深い記憶の底
暗深的記憶的深處
君を抱いてしまったら
抱你了
同じ過ち 繰り返すよ
同樣的過點繰周圍還你。
もっと傷つけてしまう
更傷開了
突き放せる勇気をくれ
突き放せる給予我勇氣
どれくらい待てばいいのか?
多少就等好呢?
どうしようもないとあきらめるまで
怎么辦,也不放棄
サヨナラはきっかけなんだ
再見是契機。
もう一度 キスをする理由はない
再一次接吻是沒有理由的
さっきからわかっていても…
從剛才開始我也知道…
低體溫になる
低體溫。
永遠にこうしてるのか?
永遠這樣么?
このまま2人は動けないのか?
這樣的兩人動不輸的?
愛なんて錯覚なんだ
愛什麼的錯覚啊
これ以上 ここにいる理由はない
再在這裡是沒有理由的
お互い わかってるのに…
明明知道彼此…

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們