基本介紹
- 作品名稱:土地夫人
- 創作年代:清代
- 作品體裁:小說
- 作者:蒲松齡
- 作品出處:《聊齋志異》
原文,注釋,譯文,作者簡介,
原文
窵橋王炳者[1],出村,見土地神祠中出一美人,顧盼甚 殷[2]。挑以褻語,歡然樂受。狎昵無所,遂期夜奔。炳因告以 居止。至夜,果至,極相悅愛。問其姓名,固不以告。由此往來不絕。時炳與妻共榻[3],美人亦必來與交,妻竟不覺其有人。炳訝問之。美人曰:“我土地夫人也。”炳大駭,亟欲絕之,而百計不能阻。因循半載,病憊不 起。美人來更頻,家人都能見之。未幾,炳果卒。美人猶日一至。炳妻叱之 曰:“淫鬼不自羞!人已死矣,復來何為?”美人遂去,不返。 土地雖小,亦神也,豈有任婦自奔者?憒憒應不至此[4]。不 知何物淫昏,遂使千古下謂此村有污賤不謹之神。冤矣哉!
注釋
[1] 窵(diào 吊)橋:村名,在山東淄川縣舊東北鄉。見《淄川縣誌》
[2] 殷:殷勤。謂情意親切。
[3]時:有時。
[4] 憒憒:糊塗。
譯文
淄川窵橋村有個叫王炳的人,出村時,看見土地廟中出來一個美女,顧盼王炳,情意殷切。王炳用猥褻的語言調戲她,她卻很樂意接受。兩人想親熱一番沒有合適的地方,就約好夜裡幽會。王炳於是把自己居住的地方告訴了她。
到了夜裡,美女果然來到,兩人歡愛異常。王炳問她的姓名,美女不肯說。從此往來不絕。有時王炳和妻子同床,美女也必定來找他作樂,而王妻竟然感覺不到。王炳驚奇地問美女,美女說:“我是土地的夫人。”王炳非常害怕,屢次想拒絕和她往來,但是任何辦法都不能阻擋。就這樣過了半年,王炳的身體病乏得不能起床了。美女來得更加頻繁,家裡的人都能看得見她。沒有多久,王炳真的死了,美女還每天來一次。王妻叱罵她說:“你這淫鬼好不害羞!人都已經死了,還來乾什麼?”美女於是離去,再沒來過。
土地爺雖小,也是神,豈有讓妻子私奔的?就是糊塗也不至如此。不知是什麼淫昏東西,竟使千古之後說這個村裡有骯髒下賤不嚴謹的神,真是冤屈啊!
作者簡介
蒲松齡(1640~1715 年),清代傑出的文學家,字留仙,一字劍臣,別號柳泉居士,世稱聊齋先生,山東淄川(今山東淄博市)人。蒲松齡一生熱衷功名,醉心科舉,但他除了十九歲時應童子試曾連續考中縣、府、道三個第一,補博士弟子員外,以後屢受挫折,一直鬱郁不得志。他一面教書,一面應考了四十年,到七十一歲時才援例出貢,補了個歲貢生,四年後便死去了。一生中的坎坷遭遇使蒲松齡對當時政治的黑暗和科舉的弊端有了一定的認識。生活的貧困使他對廣大勞動人民的生活和思想有了一定的了解和體會。因此,他以自己的切身感受寫了不少著作,今存除《聊齋志異》外,還有《聊齋文集》和《詩集》等。