國際貿易實務雙語教程(第3版)

基本介紹

  • 書名:國際貿易實務雙語教程(第3版)
  • 作者:易露霞、方玲玲、陳原
  • ISBN:9787302261971
  • 定價:39.80元
  • 出版時間:2011.08.01
圖書信息,內容簡介,圖書目錄,

圖書信息

國際貿易實務雙語教程(第3版)
作者:易露霞、方玲玲、陳原
定價:39.80元
印次:3-8
ISBN:9787302261971
出版日期:2011.08.01
印刷日期:2015.11.03

    內容簡介

    本書根據《跟單信用證統一慣例(UCP600)》及《國際貿易術語解釋通則2010版(Incoterms 2010)》進行了認真而細緻的修改,從而更加符合當前國際貿易發展的需要。本書共分為12個單元,每個單元包括4部分。第一部分是課文,按照外貿業務交易發展的規律,同時用中英文系統地闡述了國際貿易中的各個重要環節。第二部分是專業術語解釋,對外貿業務中經常出現的重要術語進行了簡要、精確的解釋,使讀者能夠正確、清晰地理解這些術語的含義。第三部分是單詞。該部分緊扣課文內容,提供與課文內容相關的常用單詞。第四部分是練習。該部分充分體現雙語特點,既有中文練習又有英文練習,也便於讀者自學。
    本書可作為高等院校經濟管理類的學生學習國際貿易實務的教材,也可作為從事國際貿易工作的專業人士的自學參考書。

    圖書目錄

    Contents
    ChapterOne 1
    PartATextABriefIntroductiontoInternationalTrade 1
    SectionOneReasonsforInternationalTrade 1
    SectionTwoProblemsConcerningInternationalTrade 5
    SectionThreeFormsofInternationalTrade 7
    PartBTerminologyPractice 16
    PartCTerms 17
    PartDExercise 18
    ChapterTwo 21
    PartATextGeneralProceduresofExportandImportTransaction 21
    SectionOneProceduresofExportandImportTransaction 21
    SectionTwoBusinessNegotiation 35
    SectionThreeBasicQualitiesforGoodNegotiators 52
    PartBTerminologyPractice 54
    PartCTerms 55
    PartDExercise 57
    ChapterThree 59
    PartATextContractsfortheSaleandPurchaseofInternationalCommodity 59
    SectionOneDefinitionofContract 60
    SectionTwoFormationofContract 69
    SectionThreePerformanceofContract 77
    PartBTerminologyPractice 78
    PartCTerms 80
    PartDExercise 82
    ChapterFour 87
    PartATextTradeTerms 87
    SectionOneComponentsofTradeTerms 90
    SectionTwoIncoterms 92
    SectionThreeSixMainTradeTermsinIncoterms2010 96
    SectionFourEXWandFASinIncoterms2010 124
    SectionFiveDGroupinIncoterms2010 126
    SectionSixClausesCommonlyUsedabouttheTradeTermsinContract 140
    SectionSevenTerminologyRelatingtoInternationalTradeandInternationalPractices 141
    PartBTerminologyPractice 141
    PartCTerms 142
    PartDExercise 143
    ChapterFive 148
    PartATextQualityofCommodity 148
    SectionOneMethodsofStipulatingQualityofCommodity 149
    SectionTwoQualityLatitude&QualityTolerance 156
    SectionThreeExamplesofQualityClausesinContract 157
    PartBTerminologyPractice 158
    PartCTerms 159
    PartDExercise 160
    ChapterSix 165
    PartATextQuantityofGoods 165
    SectionOneCalculatingUnitsoftheGoodsQuantity 165
    SectionTwoMethodsofCalculatingWeight 168
    SectionThreeQuantityTermsintheContract 172
    PartBTerminologyPractice 173
    PartCTerms 174
    PartDExercise 176
    ChapterSeven 179
    PartATextPackingandMarkingofGoods 179
    SectionOneTheFunctionofPacking 179
    SectionTwoKindsofPacking 183
    SectionThreeMarkingofPackage 189
    SectionFourFactorsInfluencingTypesofCargoPacking 194
    PartBTerminologyPractice 197
    PartCTerms 199
    PartDExercise 200
    ChapterEight 203
    PartATextPriceofGoods 203
    SectionOneContentsofPriceTerm 203
    SectionTwoPricingMethods 212
    PartBTerminologyPractice 216
    PartCTerms 217
    PartDExercise 218
    ChapterNine 223
    PartATextDeliveryofGoods 223
    SectionOneMethodsoftheDelivery 224
    SectionTwoDeliveryConditions 238
    SectionThreeShippingDocuments 244
    PartBTerminologyPractice 267
    PartCTerms 268
    PartDExercise 270
    ChapterTen 277
    PartATextCargoTransportationInsurance 277
    SectionOneMarineInsurance 279
    SectionTwoRisks,LossesandExpenses 280
    SectionThreeMarineInsuranceCoverage 284
    SectionFourInsuranceValue 293
    SectionFiveInsurancePremium 293
    SectionSixFormsofMarineInsuranceContract 294
    SectionSevenEndorsementoftheInsurancePolicy 301
    SectionEightInsurancePracticeinChina 301
    PartBTerminologyPractice 302
    PartCTerms 303
    PartDExercise 304
    ChapterEleven 311
    PartATextPaymentofGoods 311
    SectionOneInstrumentsofPaymentinInternationalTrade 311
    SectionTwoModesofPaymentinInternationalTrade 321
    PartBTerminologyPractice 351
    PartCTerms 352
    PartDExercise 353
    ChapterTwelve 364
    PartATextDisputes,ClaimandArbitration 364
    SectionOneDisputesandClaim 364
    SectionTwoForceMajeure 371
    SectionThreeArbitration 373
    PartBTerminologyPractice 378
    PartCTerms 379
    PartDExercise 381
    AppendixModelTest 384
    ModelTest1 384
    ModelTest2 388
    第一章 1
    A課文國際貿易簡介 1
    第一節進行國際貿易的動機 1
    第二節有關國際貿易的問題 5
    第三節國際貿易的形式 7
    B專業術語解釋 16
    C專業辭彙 17
    D練習 18
    第二章 21
    A課文進出口貿易的一般程式 21
    第一節進出口貿易的流程 21
    第二節交易的磋商 35
    第三節優秀談判人員基本素質 52
    B專業術語解釋 54
    C專業辭彙 55
    D練習 57
    第三章 59
    A課文國際商品的買賣契約 59
    第一節契約的定義 60
    第二節契約的格式 69
    第三節契約的履行 77
    B專業術語解釋 78
    C專業辭彙 80
    D練習 82
    第四章 87
    A課文貿易術語 87
    第一節貿易術語的構成 90
    第二節國際貿易術語解釋通則 92
    第三節《2010年通則》的6個主要貿易術語 96
    第四節《2010年通則》中的EXW和FAS術語 124
    第五節《2010年通則》中的D組術語 126
    第六節契約中的通用貿易術語 140
    第七節有關國際貿易術語的國際慣例 141
    B專業術語解釋 141
    C專業辭彙 142
    D練習 143
    第五章 148
    A課文貨物的品質 148
    第一節貨物品質的表示方法 149
    第二節品質機動幅度條款和品質公差條款 156
    第三節契約中的品質條款實例 157
    B專業術語解釋 158
    C專業辭彙 159
    D練習 160
    第六章 165
    A課文貨物的數量 165
    第一節貨物數量的計量單位 165
    第二節計算重量的方法 168
    第三節契約中的數量條款 172

    相關詞條

    熱門詞條

    聯絡我們