國際漢學翻譯家大會

“國際漢學翻譯家大會”1日在北京大學舉行,來自全球的50餘位翻譯家圍繞中國典籍以及傳統文化研究著作的翻譯等話題展開討論。

由國家漢辦、北京大學批准設立的“國際漢學翻譯大雅獎”同時頒布,美國華盛頓大學東亞系的教授康達維和北京大學新聞與傳播學院教授許淵沖獲獎。
“貫通古今中外、交流不同文化”,這是北京大學漢學家研修基地主任袁行霈所說的翻譯家的社會責任,他表示,古代典籍的翻譯需跟上學術的發展以呈現新的面貌。北京大學中國語言文學系教授嚴紹璗則強調了翻譯作為溝通不同文化的橋樑的重要地位,認為多元外文翻譯將促進不同文化相互理解,推進世界文明的發展。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們