回訪歷史

回訪歷史

《回訪歷史》是一部由[美]伊娃·霍夫曼所著的書籍,南京大學出版社出版發行。

基本介紹

  • 書名回訪歷史
  • 作者:[美]伊娃·霍夫曼
  • ISBN:9787305206771
  • 出版社:南京大學出版社
出版信息,內容簡介,作者簡介,目錄,叢書信息,

出版信息

作者:[美]伊娃·霍夫曼
出版社:南京大學出版社
出品方:理想國
副標題:新東歐之旅
原作名:Exit into History: A Journey Through the New Eastern Europe
譯者:胡洲賢
出版年:2018-10
頁數:448
定價:88.00元
裝幀:精裝
叢書:理想國譯叢
ISBN:9787305206771

內容簡介

1989年前後,東歐各國的政治經濟制度發生根本性改變。人們曾經深惡痛絕,同時自己的生活又深植於其中的世界觀解體,長期承襲的生活方式被迫重置。《回訪歷史》是伊娃·霍夫曼在東歐遊歷的記錄。她在1989年返回故鄉,見證波蘭、匈牙利、羅馬尼亞、保加利亞,以及正在分裂為兩個國家的捷克斯洛伐克,如何“創造他們的歷史”。藉由與當地各階層民眾的談話,以及對所見所感的忠實記錄,本書呈現了當時東歐政治、經濟、思想、文化、日常生活等各個方面的轉變。
在霍夫曼遊歷的國家裡,改變幾乎是大家共同的渴望,而除了羅馬尼亞外,改變都是在全面非暴力且幾乎沒有遭遇統治力量絲毫反抗的情況下完成的。隨著歷史改變的推演,這是*佳狀況的劇本,是披著柔軟光滑外衣的革命。然而發生在那裡的更深層的轉化,其實是更戲劇化,也經常是沒有方向的。人們一方面欣喜地擁抱自由,同時也對未來的不確定性心懷忐忑,對價值多樣化的轉向謹慎懷疑。本書追本溯源又謹慎地探究這**改變,將歷史背景融入個人的文化觀察,讓讀者由此窺探東歐各國*一無二的文化內涵與歷史底蘊。

作者簡介

作者:伊娃·霍夫曼(Eva Hoffman),波蘭猶太裔作家。與雙親逃過納粹大屠殺後移民加拿大,後於美國求學。著有《翻譯之惑:新語言下的生活》(Lost in Translations: Life in a New Language)和《了解之後:記憶、歷史與納粹大屠殺的遺產》(After Such Knowledge: Memory, History, and the Legacy of the Holocaust)。
譯者:胡洲賢,台灣成功大學外國語文學系畢業,曾赴美國進修翻譯。除用本名翻譯外,也用筆名齊萱寫作。著作有《一樣的月光》《言歡記》,譯作有《到英國的理由》《老巴塔哥尼亞快車》《金色船隊》《撒哈拉》《帝國:俄羅斯五十年》等。

目錄

前言
第一章 波蘭(上)
第二章 波蘭(下)
第三章 捷克(斯洛伐克)
第四章 匈牙利
第五章 羅馬尼亞
第六章 保加利亞
後記
致謝
· · · · · ·

叢書信息

理想國譯叢 (共33冊), 這套叢書還有 《布達佩斯往事》,《信任》,《國家構建》,《漫漫自由路》,《蘇聯的最後一天》 等。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們