為善不見其益,如草里東瓜,自應暗長;為惡不見其損,如庭前 春雪,當必潛消。
基本介紹
- 中文名:善根暗長,惡損潛消
- 原文:為善不見其益,如草里東瓜
- 譯文:只要陽光一照射自然就會融化消失
- 分類:哲學
原文,譯文,評語,
原文
為善不見其益,如草里東瓜,自應暗長;為惡不見其損,如庭前 春雪,當必潛消。
譯文
行善事表面上可能看不到會么好處,但就像一個長在草叢中東瓜,自然會在暗中一天天結果長大;作壞事的人,雖說表面上看不出有會么壞處,但就像春天院子裡的積雪,只要陽光一照射自然就會融化消失。
【註解】 東瓜:就是冬瓜。
評語
佛有說:“善有善報,惡有惡報,不是不報,時候未到”所表明的也是
這個道理,善與惡有時不是馬上可以見到結果的,但多行不義必自斃。做一 件善事算不得善人,行一件壞事也不是壞人,但量的積累到了一定的程度就 會發生質的變化。可見一個人絕對不能心存僥倖作壞事,早晚有一天可能東窗事發鋃鐺入獄。也不要認為自己平日人緣好,在自己的圈子裡吃得開,就 膽大妄為貪贓枉法。其實這種想法大錯特錯,早晚劣跡會全部牽扯出來。天 網恢恢,作惡事的人不望人知,但法律無情,疏而不漏,行善的人不望人報 也就不望人知,但人們心裡總會明白,每件善事尤如種子在人的心裡。伺機 便會發芽。