《哲理人生·王譽添詩詞300首》是王譽添先生所著的文學詩詞集,分為嚼品《菜根譚》、感悟《道德經》、傾心頌祖國、著筆抒家庭、濃淡翰墨書、 故舊好親朋、美景盡興詠、 隨感漫漫情、 養生壽而康、人生五味瓶共十章,303首。本書於2013年1月由中國文化出版社出版。
基本介紹
- 書名:哲理人生·王譽添詩詞300首
- 作者:王譽添
- 定價:68.00元
- 出版社:中國文化出版社
- 出版時間:2013年1月
- 開本:787×1092mm1/16
作品簡介,精品導讀,作者簡介,基本信息,出版社簡介,
作品簡介
主要內容是格律詩詞,分十章。
第一章嚼品《菜根譚》,主要是對《菜根譚》一書部分內容的感悟詩化為哲理人生;
第二章感悟《道德經》,主要是對老子的《道德經》開篇和結尾部分內容的感悟;
第三章傾心頌祖國,主要是對建黨,健軍,建國,改革開放的讚頌;
第四章著筆抒家庭,主要是對家鄉故里、親情的懷念和情感的抒發;
第五章濃淡翰墨書,主要是對我國書法藝術的研習、探索、練筆的心得、感受等;
第六章故舊好親朋,主要是對親朋、至交、同好的交往和感念;
第七章美景盡興詠,是對自然、景物等等的吟詠;
第八章隨感漫漫情,是對學習、勵志、人生、社會、風土人情等的感言;
第九章養生壽而康,主要是鍛鍊、心態、飲食等方面有關養生、長壽的內容;
第十章人生五味瓶,側重對自己一生的經歷和感受以及人生理念等方面的內容。
精品導讀
前 言
我愛讀詩、學詩、吟詩、寫詩,但我不夠詩人,不是純粹的詩人,儘管人們叫我詩人,儘管我也寫了不少詩,如今又篩選三百首付梓。因為我寫的東西直白淺顯,文采薄淡,不問不轉,失之古奧,因此說它不像古舊詩;它雖然也注重對仗、韻調、平仄,但我從來都是只憑感覺,而不按格律嚴格地對號入座,因此,它規則不嚴,韻律不整,所以它也不夠嚴格意義上的近體詩。因為我寫的東西還算是出自於心聲,抒發於情感,並注重於煉言鍊句,有意有境,也算有一點滋味,而且不乏對仗,不無音韻,不棄平仄,我想,給它冠以詩名還是可以的,至於它叫什麼詩,我看就叫它“淡詩、疏律”或者“山寨律詩”吧。所謂“淡詩”,是說我的詩平淡,色淡。或者說它素淡不濃,淺淡乏蘊,清淡寡文,平淡無奇;說它“疏律”,是指其平仄韻律鬆散、疏放、寬泛,蘊含不拘常格,不受約束之意,但還不是疏狂不羈,因為它畢竟還受制於“律”。所謂“山寨律詩”,是說它雖沾律氣,但很土很土,有如貶言“山炮”、“土氣”一樣。現在很流行“山寨”一詞,那么山寨是什麼意思呢?《詞典》上說,“上寨”就是在山林中設有防守的柵欄的地方;有寨子的地區村莊。我所理解的“山寨”,就是山高皇帝遠,不受天朝管,無拘無束,有如非正規的散兵游勇一樣,很平常、極一般,也就是說它不是嚴格的律詩—讓詩家和讀者見笑了。
此外,我的詩並非孤立獨特,當今面世的與其相類似的所謂格律詩,正經不在少數。都有今詩的風格—不古不近,又亦古亦近;古詩的風味—其味道也不乏古今古香,儘管並不濃郁;律詩的風貌—貌似律詩,雖不純正。
我之所以說我的詩有嫌淡泊,缺少文氣,一是因為我古漢語基礎較差,在大學念書時,從未打過滿分,因此不善文言古語;二是我感覺轉以古奧的語言,有失純真質樸的嫌矯飾,總覺著古奧不如古樸,通俗勝以轉飾。像宋·李紳的詩《憫農二首》:“春種一粒粟,秋收萬顆子。四海無閒田,農民猶餓死。”“鋤禾日當午,汗滴禾下土。誰知盤中餐,粒粒皆辛苦。”這種通俗易懂,簡古明了的樸實厚重風格,是在親切感人,而且,兩首詩用的都是短促的仄聲韻,更有藝術感染力。而以“語言淺近”而著稱的詩王白居易的詩,更為通俗易懂。像《村居苦寒》:“八年十二月,五日雪紛紛。竹柏皆凍死,況彼無衣民。回觀村閭間,十室八九貧。北風利如劍,布絮不遮身。……”這些不重藻飾,樸實無華,體現著白詩通俗平易之藝術風格的詩句,相傳連老嫗都能聽懂。那么,距今已一千多年前重古文的詩人尚能如此,而“五四”以後、乃至今天的我們,寫點白話詩文,不是理所當然嗎!
我的詩著筆於人生、親情、哲理,也有些涉國是政情,有褒有貶,有譏有頌。有人說,古人留下的傳世詩作,多是鞭撻、怨刺之歌,絕少讚頌、阿諛之作。政治抒情詩要想傳世,要想避免速朽的命運,應慎於涉政,慎於讚歌。愚以為也不想流芳千古,只是盡一個所謂詩人的本分和責任。我想,古之歷朝歷代,都是自家天下,私己當權,個體壟斷。其政治的變幻不定、骯髒不潔和迂腐、愚民是必然的,有頭腦有良知的詩人當然不能為其粉飾太平,大唱讚歌。但是,我們執政的共產黨是勞苦大眾的代表,他代表著中國最廣大人民的最根本利益的,黨所締造和領導的中華人民共和國,是人民的國家,人民的政權,黨及其領導的新中國,是為人民謀利益的,他領導全國人民趕走了日本鬼子,打到了壓在人民日益強大。那么,科學的發展,天地的變化,祖國的日新月異,一個個奇蹟地湧現,哪個不值得詩人去讚美、詠頌;而時代在前進中的弊端,某些人的腐朽、醜陋,哪一件不應該去揭露、鞭撻、譏諷?不管是詩人還是什麼人,只要他具有愛憎和良知,他都不會熟視無睹。
可以說,我自我與世無爭,於理不悖,多為人梯,少煩於人,何況如今已衰若枯槁,老將就木,阿諛何圖?但為人者,應愛憎分明,知情達理,知恩圖報,敢褒敢貶,敢愛敢恨。我在詩中對我中心意、有恩德的同事、朋友、老師以敬意、謝忱乃至讚頌,都是出於赤誠的肺腑之言和中華禮儀之所在,無非白紙黑字,片語只言,廉如草芥,薄似蟬翼,輕若鴻毛,不成禮賄,遠不足以表達心意,何非何過之有?
作品是供讀者看的,即使不打算在社會上發行,只是在小範圍內留作紀念,它也總會有讀者;即使詩句再淺白,也總難免有隱晦之語。為了讓讀者一目了然,不使猜測、費解,詩後多有註腳。為使其圖文並茂,雅俗共賞,每頁還飾有書法,叫做一詩一注釋,一頁一書法,使這本詩冊“詩書文”於一體,意在使其可讀、愛看。
這就是我在前言中,對這部詩集的幾點說明。
作者簡介
王譽添,名王玉興,字譽添,號騎關赤子,筆名愚人。1937年出生於天津寧河曹道口,1952年于山河屯森林工業局參加工作,1960年加入中國共產黨,在職畢業於黑龍江大學。歷任森工局科員,公社黨委秘書,稅務局政工幹事,縣革委組織組副組長、組(部)長,地區財政局科長,省總工會組織部副部長、經審辦主任、實業部部長等。現為省書法家協會會員,中國書畫家聯誼會會員,中國世界華人作家協會會員,中國詩書畫研究會理事。受聘於中國書畫名家研究會副會長,中國藝聯副主席,中國國家書畫院副院長,中國書畫職稱及潤格審定委員會學部委員,盛世軒(北京)書畫藝術研究院客座教授。國家一級美術師(書法)。
自1958年之後散見於報刊的新聞稿件、文學作品近百篇,其中有三篇在報紙頭版頭條配社論發表,兩篇通訊獲報刊物質獎。先後由國家和省級出版社出版有業務教科書、藏書套用理論工具書、書法作品集、回憶錄等七部專著。書法作品曾分別參加加拿大、菲律賓、日本和台灣等國際書畫賽、展和全國性書畫賽、展,榮獲展、賽等二十多種金銀獎,“詩詞選”獲2010中國作家金秋筆會二等獎,入編《中國作家金秋筆會作品集》、《中華王氏通鑑》和刊登在報刊上的詩作有三十多首。
其傳略入編《世界名人錄》、《世界人物辭海》、《中國當代作家大辭典》等十幾種辭書。書法作品入編《中華百年國粹》等十多部書畫集。曾分別榮獲“世紀德藝雙馨藝術家”等十數種榮譽稱號。
基本信息
作 者:王譽添
出 版:中國文化出版社
總 編 審:中國文化出版社國內編審處
責任編輯:雨 涵
裝幀設計:王 上
印 刷:中國書畫藝術出版社印刷廠
開 本:787×1092mm1/16
字 數:150 千字
印 張:20.00
版 次:2013年1月第1版第1次印刷
定 價:68.00元
出版社簡介
中國文化出版社是一家歷史悠久的綜合性出版機構,主要出版文化、藝術、教育、衛生、經濟管理類圖書和書畫、攝影作品集以及各類學術專著。該社前身是1936年成立於上海的中華文化書局,1938年遷入香港,1955年更名為香港文化出版社,1982年定名為中國文化出版社。在多年的發展中,經歷了不同的歷史階段,出版了上萬種圖書,業務範圍遍及世界多個國家和地區。中國文化出版社已成為一家在國內外具有廣泛影響的多元化文化出版機構。業務包括圖書編輯出版、書刊代理發行、文化學術交流等。附屬機構包括作家委員會、《水墨味》雜誌社、《藝術典藏》編輯部、《中華翰墨》編輯部等。總社地址:中國·香港九龍彌敦道208-212號四海大廈。