哈姆雷特(中英雙語本)

哈姆雷特(中英雙語本)

《哈姆雷特(中英雙語本)》是中華書局出版的圖書,作者是莎士比亞

基本介紹

  • 作者:莎士比亞
  • 出版時間:2016年5月
  • 出版社:中華書局
  • 頁數:339 頁
  • ISBN:9787101116137
  • 定價:29.00 元
  • 譯者:朱生豪
  • 叢書:國民閱讀經典
內容簡介
《哈姆雷特(Hamlet)》是由威廉·莎士比亞創作於1599年至1602年間的一部悲劇作品。戲劇講述了叔叔克勞狄斯謀害了哈姆雷特的父親,篡取了王位,並娶了國王的遺孀喬特魯德;哈姆雷特王子因此為父王向叔叔復仇。 《哈姆雷特》是世界著名悲劇之一,也是莎士比亞極負盛名的劇本,具有深刻的悲劇意義、複雜的人物性格以及豐富完美的悲劇藝術手法,代表著整個西方文藝復興時期文學的極高成就。 威廉·莎士比亞(William Shakespeare 1564-1616)是英國文藝復興時期偉大的戲劇家和詩人,也是歐洲文藝復興時期人文主義文學的集大成者,近代歐洲文學的奠基人之一。他共寫有37部戲劇,154首14行詩,兩首長詩和其他詩歌。代表作有四大悲劇:《哈姆雷特》、《奧賽羅》、《李爾王》、《麥克白》。四大喜劇:《第十二夜》、《仲夏夜之夢》、《威尼斯商人》、《皆大歡喜》。歷史劇:《亨利四世》、《亨利六世》、《理查二世》等。 他是“英國戲劇之父”,本·瓊斯稱他為“時代的靈魂”,被稱為“人類文學奧林匹斯山上的宙斯”。 朱生豪(1912年2月2日-1944年12月26日),著名翻譯家。原名朱文森,又名文生,學名森豪,筆名朱朱、朱生等,中國浙江省嘉興人,曾就讀於杭州之江大學中國文學系和英文系。1933年大學畢業後,在上海世界書局任英文編輯,參加《英漢四》...(展開全部) 威廉·莎士比亞(William Shakespeare 1564-1616)是英國文藝復興時期偉大的戲劇家和詩人,也是歐洲文藝復興時期人文主義文學的集大成者,近代歐洲文學的奠基人之一。他共寫有37部戲劇,154首14行詩,兩首長詩和其他詩歌。代表作有四大悲劇:《哈姆雷特》、《奧賽羅》、《李爾王》、《麥克白》。四大喜劇:《第十二夜》、《仲夏夜之夢》、《威尼斯商人》、《皆大歡喜》。歷史劇:《亨利四世》、《亨利六世》、《理查二世》等。 他是“英國戲劇之父”,本·瓊斯稱他為“時代的靈魂”,被稱為“人類文學奧林匹斯山上的宙斯”。 朱生豪(1912年2月2日-1944年12月26日),著名翻譯家。原名朱文森,又名文生,學名森豪,筆名朱朱、朱生等,中國浙江省嘉興人,曾就讀於杭州之江大學中國文學系和英文系。1933年大學畢業後,在上海世界書局任英文編輯,參加《英漢四用辭典》的編纂工作,並創作詩歌。寫有詩集多種,均毀於戰火。同時還在報刊上發表散文、小品文。1936年春著手翻譯《莎士比亞戲劇全集》。先後譯有莎劇31種,新中國成立前出版27種,部分散失,後因勞累過度患肺病早逝。他是中國翻譯莎士比亞作品較早和多的一人,譯文質量和風格卓具特色,為國內外莎士比亞研究者所公認。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們