和才叔岸旁古廟

《和才叔岸旁古廟》是北宋詩人梅堯臣創作的一首五言律詩。這是一首和人詠古廟的篇章。詩人先從外景寫起,以枝條亂垂的老樹,來襯托野水荒祠的冷寂。再深入描繪祠內的敗落之象:土木偶人雨淋破損,撲倒在地,古舊的屋宇為狂風吹折,卻有野鳥自在地棲息在滿是塵埃的神座上,而座前,竟還留有漁人祀神求福獻酒的竹杯。詩人見此情景,不由得哀神靈的虛妄與民風的樸陋,於是借《楚辭》發之。此詩不僅如陳衍所評“寫破廟如畫”,極其傳神,且寄寓了深沉的哲學理念,辭古而意新,有醒世之效。

基本介紹

  • 作品名稱:和才叔岸旁古廟
  • 作者:梅堯臣
  • 創作年代:北宋
  • 作品出處:《宛陵先生集》
  • 文學體裁:五言律詩
作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,創作背景,作品鑑賞,文學賞析,名家評價,作者簡介,

作品原文

和才叔岸旁古廟
樹老垂纓亂,祠荒向水開。
偶人經雨踣,古屋為風摧。
野鳥栖塵坐,漁郎奠竹杯。
欲傳山鬼曲,無奈楚辭哀!

注釋譯文

詞句注釋

⑴才叔:未詳。一說指石蒼舒,字才叔,雍(今陝西鳳翔)人。
⑵纓(yīng):原指絲、線等做成的穗狀飾物,此處形容下垂的枝條。
⑶偶人:指土木刻繪塑造的神像。踣(bó):僵撲。
⑷摧:毀壞。
⑸坐:通“座”,指神座。
⑹奠:設酒食以祭。竹杯:以竹為杯,舊時神廟以此卜吉凶。
⑺山鬼:屈原楚辭·九歌》篇名,祀一山中女神,因其非正神,故稱“山鬼”。此處借指荒廟所供之神。
⑻楚辭哀:屈原所作《楚辭》大多情調哀怨淒婉,故云。

白話譯文
逐句全譯

蒼老的大樹胡亂地垂著枝條,荒涼的廟門向寂寞的河岸開啟。泥塑木雕的神像被雨淋壞,一尊尊跌倒在地。古舊的屋宇經不住狂風摧折,早已變得破敗荒廢。野鳥飛進來,大模大樣地在滿是塵埃的神座上棲息。神座前竟還留有盛酒的竹杯,那是漁人求福時進獻的祭禮。我想唱一首山鬼之巴刪船炒歌,哀惋的《楚辭》曲調會使我滿懷愁意。

創作背景

1034年(景祐元年)秋,梅堯臣自汴京南歸,由汴河淮河,經運河,溯長江而至宣城。此詩為其途中所作。

作品鑑賞

文學賞析

這是一甩寒船訂首寫景詩,也是一幅風俗畫。梅堯臣曾提出:詩要“意新語工”,要能“狀難寫之景,如在目前;含不盡之怠,見於言外”(歐陽修六一詩話》引)。像這樣一所水旁古廟,原本沒有什麼可寫的;要出新意,更不容易。
詩人先寫廟旁老樹,著眼於“垂纓亂”。枝葉下垂,雜亂不整,既見樹老,亦見村荒。渲染荒寒,作為背景。接著用“荒”字點明廟之古,並以“向水開”表明其在“岸旁”,從而點明題目。三四句寫廟中靜態:泥塑的偶像已經因雨淋而踣地;屋字也被風摧而破殘。五六句寫廟中動態:野鳥栖息在積滿塵土的神座上,藉此刻畫出遊人稀少、香火冷落;但這畢竟還是一座水旁神廟,故偶爾還有漁人前來卜問吉凶。於動一靜,純用白描,把握了最有特徵的形象。而且,不僅把破廟寫得“如在目前”;還能使人想像到煮道村落之荒涼。作者後來還寫過“淮闊洲多忽有村,棘籬疎敗謾為門”(《小村》),都表煉企少現了北宋時淮上的社會貧困、民生凋敝的社會側面。
詩的言外還有一層意思,神廟已“被風摧”,神像已“經雨踣”,所以神佛還不能自保,更不能保佑別人。然而卻還有人來“奠竹杯”,這是很可笑的。韓愈在貶往潮州的南行途中,見到號為“木居士”的神廟,題詩說:“偶然題作木居士,便有雄地循無窮求福人。”揭露宗教迷信的虛妄,表現了不信神的思想。此詩用意正與韓愈相同。它既反映了當時一種社會風俗,又含有哲理,且富有諧趣,耐人深思。
結處說:“欲傳《山鬼》曲,無奈《楚辭》哀!”《山鬼》是屈原《九歌》中的一首,是屈原從民間祭神的巫歌中整理出來的。梅堯臣行經東楚舊地,過古廟,因見到奠神而想到《山鬼》。這不是對《九歌》作評論,實際上是說“欲傳古廟曲,無奈寸心哀”。如上所說的荒涼村落、迷信巫風,有足使人哀之處。梅堯臣在另一首詩中說:“屈原作《離騷》,自哀其志窮。憤世嫉邪意,寓在草木中。”這裡說“《楚辭》哀”,正是說他的“自哀”,也是說他的“哀”與屈原的“哀”相同。這樣結尾,是“以情結景”(沈義父樂府指迷》)的寫法,其中“含不盡之意”。
寫古廟,不寫崇樓高塔,而寫這一水旁破廟;不寫山光水色,而寫老樹荒村;不是讚頌神佛的“法力無邊”,而是寫神佛的不能自保,這是他選材運思的獨創之處。由於他著眼於現實社會,力求用平常的題材與平淡的語言,寫出真實的生活圖畫,使詩歌“意新語工”。這樣就使得詩歌不再是吟風弄月的浮辭濫調,而走上寫實道路。劉克莊說:“宛陵(梅堯臣)出,而後桑濮之哇淫(色情的)稍息,風雅之氣脈(比興的)復振。”推之為宋詩的“開山祖師”。這主要表現在他的《田家語》、《汝墳貧女》、《書竄》、《東雪》、《陶者》等作品裡;他的紀行寫景之作,如此詩及《岸貧》、《村蒙》、《小村》,也能顯示出這一傾向。

名家評價

陳衍宋詩精華錄》:“寫破廟嬸重陵如畫。”

作者簡介

梅堯臣(1002—1060),字聖俞,宣州宣城(今屬安徽)人。宣城古名宛陵,世稱梅宛陵。少時應進士不第。歷任州縣官屬。皇祐(1049—1054)初期賜進士出身,授國子監直講,官至尚書都官員外灑精循郎。曾預修《唐書》。詩風古淡,對宋代詩風的轉變影響很大,與歐陽修同為北宋前期詩文革新運動領袖。有《宛陵先生文集》,又曾注釋《孫子》。
詩的言外還有一層意思,神廟已“被風摧”,神像已“經雨踣”,所以神佛還不能自保,更不能保佑別人。然而卻還有人來“奠竹杯”,這是很可笑的。韓愈在貶往潮州的南行途中,見到號為“木居士”的神廟,題詩說:“偶然題作木居士,便有無窮求福人。”揭露宗教迷信的虛妄,表現了不信神的思想。此詩用意正與韓愈相同。它既反映了當時一種社會風俗,又含有哲理,且富有諧趣,耐人深思。
結處說:“欲傳《山鬼》曲,無奈《楚辭》哀!”《山鬼》是屈原《九歌》中的一首,是屈原從民間祭神的巫歌中整理出來的。梅堯臣行經東楚舊地,過古廟,因見到奠神而想到《山鬼》。這不是對《九歌》作評論,實際上是說“欲傳古廟曲,無奈寸心哀”。如上所說的荒涼村落、迷信巫風,有足使人哀之處。梅堯臣在另一首詩中說:“屈原作《離騷》,自哀其志窮。憤世嫉邪意,寓在草木中。”這裡說“《楚辭》哀”,正是說他的“自哀”,也是說他的“哀”與屈原的“哀”相同。這樣結尾,是“以情結景”(沈義父樂府指迷》)的寫法,其中“含不盡之意”。
寫古廟,不寫崇樓高塔,而寫這一水旁破廟;不寫山光水色,而寫老樹荒村;不是讚頌神佛的“法力無邊”,而是寫神佛的不能自保,這是他選材運思的獨創之處。由於他著眼於現實社會,力求用平常的題材與平淡的語言,寫出真實的生活圖畫,使詩歌“意新語工”。這樣就使得詩歌不再是吟風弄月的浮辭濫調,而走上寫實道路。劉克莊說:“宛陵(梅堯臣)出,而後桑濮之哇淫(色情的)稍息,風雅之氣脈(比興的)復振。”推之為宋詩的“開山祖師”。這主要表現在他的《田家語》、《汝墳貧女》、《書竄》、《東雪》、《陶者》等作品裡;他的紀行寫景之作,如此詩及《岸貧》、《村蒙》、《小村》,也能顯示出這一傾向。

名家評價

陳衍宋詩精華錄》:“寫破廟如畫。”

作者簡介

梅堯臣(1002—1060),字聖俞,宣州宣城(今屬安徽)人。宣城古名宛陵,世稱梅宛陵。少時應進士不第。歷任州縣官屬。皇祐(1049—1054)初期賜進士出身,授國子監直講,官至尚書都官員外郎。曾預修《唐書》。詩風古淡,對宋代詩風的轉變影響很大,與歐陽修同為北宋前期詩文革新運動領袖。有《宛陵先生文集》,又曾注釋《孫子》。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們