《周作人自編集:藥堂語錄》收入周作人1940前後所作散文50篇,是其散文創作文體的一種新嘗試,篇幅短小,近於“前人所作的筆記”。題曰“語錄”並不是想效仿儒釋,記錄自身言行以傳世,而取其“說的更簡要”,擇取一點切入,抓住思想的某種閃現。雖然作者自稱這些文章意不在針砭,只是“攤數種草藥於案上”,“擺列點藥”,但行文處處透著“疾虛妄”“愛真實”的精神。良藥不必苦口,更對胃口的解暑之茶湯或許更有效,知堂的文章正是這種濃淡適宜又解暑的茶湯。
基本介紹
- 書名:周作人自編集:藥堂語錄
- 出版社:北京十月文藝出版社
- 頁數:106頁
- 開本:32
- 品牌:新經典文化
- 作者:周作人
- 出版日期:2012年8月1日
- 語種:簡體中文
- ISBN:9787530212400, 7530212400
基本介紹,內容簡介,作者簡介,圖書目錄,後記,序言,
基本介紹
內容簡介
《周作人自編集:藥堂語錄》由北京十月文藝出版社出版。
作者簡介
周作人,現代作家、翻譯家,原名櫆壽,字星杓,後改名奎綬,自號起孟、啟明(又作豈明)、知堂等,筆名仲密、藥堂等。浙江紹興人。青年時代留學日本,與兄樹人(魯迅)一起翻譯介紹外國文學。五四時期任教北京大學,在《新青年》《語絲》《新潮》等多種刊物上發表文章,論文《人的文學》《平民的文學》,詩《小河》等均為新文學運動振聾發聵之作。首倡美文,《喝茶》《北京的茶食》等創立了中國美文的典範。在外國文學藝術的翻譯介紹方面,尤其鐘情希臘日本文學,貢獻巨大。著有自編集《藝術與生活》《自己的園地》《雨天的書》等三十多種,譯有《日本狂言選》《伊索寓言》等。
圖書目錄
序
太上感應篇
文海披沙
科目之蔽
女人三護
習苦齋畫絮
鼠數錢
瑣事閒錄
跨鶴吹笙譜
九煙遺集
如夢錄
存拙齋札疏
姚鏡塘集
汴宋竹枝詞
五祖肉身
七修類稿
辛卯侍行記
舌華錄
夷堅志
麻團勝會
划水仙
張天翁
洞靈小志
耳食錄
洪幼懷
藥酒
落花生
入都日記
許敬宗語
銷夏之書
繞竹山房詩稿
宋瑣語
南園記
郢人
燕窗閒話
七夕
朱詹
澹盦文存
松崖詩鈔
武藏無山
指畫
如夢記
日本國志
錢名世序文
曲詞穢褻
讀詩管見
曾衍東詩
右台仙館筆記
方曉卿蠹存
夜光珠
中秋的月亮
後記
太上感應篇
文海披沙
科目之蔽
女人三護
習苦齋畫絮
鼠數錢
瑣事閒錄
跨鶴吹笙譜
九煙遺集
如夢錄
存拙齋札疏
姚鏡塘集
汴宋竹枝詞
五祖肉身
七修類稿
辛卯侍行記
舌華錄
夷堅志
麻團勝會
划水仙
張天翁
洞靈小志
耳食錄
洪幼懷
藥酒
落花生
入都日記
許敬宗語
銷夏之書
繞竹山房詩稿
宋瑣語
南園記
郢人
燕窗閒話
七夕
朱詹
澹盦文存
松崖詩鈔
武藏無山
指畫
如夢記
日本國志
錢名世序文
曲詞穢褻
讀詩管見
曾衍東詩
右台仙館筆記
方曉卿蠹存
夜光珠
中秋的月亮
後記
後記
近數年來多讀舊書,取其較易得,價亦較西書為稍廉耳,至其用處則不甚莊嚴,大抵只以代博弈,或當作紙菸,聊以遣時日而已。余不能吸紙菸,十幾歲時曾買刀牌孔雀品海諸煙,努力學吸,歷久終未學會,以至於今,殆為天分所限耶。常見人家耽吸,若甚有滋味,心甚羨之而無可如何,則姑以閒書代之,無可看時亦往往無聊賴,有似失癮,故買書之費竟不能省,而其費實或超過煙價,有時將與雪茄相比矣。讀一部書了,偶有一部分可喜,便已滿足,有時覺得無味,亦不甚嫌憎,對於古人何必苛求,但取其供我一時披讀耳,古人云只圖遮眼,我的意思亦止如此。讀過之後或有感想,常取片紙記其大概,久之積一二百則,有友人辦日報者索取補白,隨時摘抄寄與,二三年來原稿垂盡矣。庸報社索去者有四五十則,目前來信雲擬蒐集為一冊,亦便答應,此種文字新陳兩非,不入時眼,印成書本亦少有人讀,恐終辜負報社的好意,但是有一件事,可以代作廣告者,不佞雖未受五戒,生平不打誑語,稱之日語錄,自信可無慚愧者也。中華民國三十年三月二十四日,知堂題記。
序言
以前我曾想要將隨筆小文編成一卷《藥堂文錄》,終未動手,現在卻寫語錄,這正合著一句古話,叫做落後的進前,進前的落後了。本來照儒釋兩家的老規矩,語錄是門人弟子所記師父日常的言行,楊於雲王仲淹自己著書,便很為後人所非薄,我們何必再來學步呢。這所謂語錄實在只是一個名字相同而已,內容並無什麼近似處,這是該得說明一下的。我不懂玄學,對於佛法與道學都不想容喙,語還只是平常說話,雖然上下四旁的亂談,卻沒有一個宗派,假如必須分類,那也只好歸到雜家裡去吧。我最初頗想題作《常談》,因為這說話如或有百一可取,那就為得其中的一點常識,只可惜劉青園已有《常談》四卷,李登齋有《常談叢錄》九卷,延荔浦又有詩話曰《老生常談》。已經有三缺一,便也不好意思再去湊數,這回固然還是雷同,但名同而實異,無甚妨礙。至於藥草堂名本無甚意義,不過要說有也可以說得,蓋此處不用別的名稱總有些緣故,即此說是意義亦可耳。數年前作《藥草堂記》,曾說明未敢妄擬神農,其意亦只是攤數種草藥於案上,如草頭郎中之所為,可是擺列點藥就是了,針貶卻是不來的,這也值得說明。我於本草頗有興趣,所以知道些藥料,把他們煎成一碗黑而苦的湯水時當然不願領教,若是一樣樣的看來,差不多是些植物標本,不但如此,還有些有味的東西,做在糖里的肉桂薄荷不必說了,小時候還買生藥來嚼了便吃,頂平常的是玉竹與甘草,這類味道至今尚未忘卻。吾語豈能有此等藥味,但得平淡過去,不求為良藥,故無須苦口,吾鄉人家夏日常用金銀花夏枯草二味煎湯代茶,雲可清暑,此正是常談的本色,其或庶幾近之,亦是本懷也。中華民國廿九年六月五日。