《告密者札記》講述了德國猶太人西吉斯蒙德·馬庫斯曾向納粹告發幾個試圖暗殺納粹市長的猶太人,成為了告密者,後來卻轉變為抵抗組織的成員,用多個不同的身份不停地逃亡。《告密者札記》作家李浩選取“告密”這一最能檢驗人性的善惡的事件,把一個虛構的人物不可辯駁地當作真實人物來處理,挑戰虛構與真實的邊界,深刻地表現出人性的豐富性。
基本介紹
- 書名:告密者札記/中篇小說金庫
- 出版社:花城出版社
- 頁數:157頁
- 開本:32
- 品牌:廣東花城出版社
- 作者:李浩 林賢治
- 出版日期:2013年7月1日
- 語種:簡體中文
- ISBN:7536067542
基本介紹,內容簡介,作者簡介,圖書目錄,文摘,序言,
基本介紹
內容簡介
《中篇小說金庫》以小說文本為主體,版本或按初次發表,或以作者後來認定為準,不作一致要求。必要時,個別版本有所說明。小說以單一中篇為主。或同時收入題材或主題相近的其他中短篇,旨在加強讀者對作家的主要的中篇小說,或某一方面的創作思想的了解。
這本《告密者札記》(作家李浩)是其中一冊。
這本《告密者札記》(作家李浩)是其中一冊。
作者簡介
李浩,1971年生於河北省海興縣。二級作家,中國作家協會會員,河北省作協理事,河北省有突出貢獻的中青年專家。
1990年開始文學創作,先後在各家報刊發表詩歌、小說、散文及評論等文字四百餘篇。作品先後被《新華文摘》《小說選刊》《中華文學選刊》《北京文學中篇小說月報》等報刊選載,併入選四十餘種選集。作品被譯成英文、日文。
2000年,短篇小說《那支長槍》獲第九屆河北省文藝振興獎;
2007年,短篇小說《將軍的部隊》獲第四屆魯迅文學獎,同時獲第十一屆河北省文藝振興獎特別獎,
2009年,獲第十二屆莊重文文學獎。
主要作品有:中篇小說《如歸旅店的敘事》《失敗之書》《刺客列傳》;短篇小說《那支長槍》《一隻叫芭比的狗》《碎玻璃》等;中短篇小說集《誰生來是刺客》《側面的鏡子》《藍試紙》等。
1990年開始文學創作,先後在各家報刊發表詩歌、小說、散文及評論等文字四百餘篇。作品先後被《新華文摘》《小說選刊》《中華文學選刊》《北京文學中篇小說月報》等報刊選載,併入選四十餘種選集。作品被譯成英文、日文。
2000年,短篇小說《那支長槍》獲第九屆河北省文藝振興獎;
2007年,短篇小說《將軍的部隊》獲第四屆魯迅文學獎,同時獲第十一屆河北省文藝振興獎特別獎,
2009年,獲第十二屆莊重文文學獎。
主要作品有:中篇小說《如歸旅店的敘事》《失敗之書》《刺客列傳》;短篇小說《那支長槍》《一隻叫芭比的狗》《碎玻璃》等;中短篇小說集《誰生來是刺客》《側面的鏡子》《藍試紙》等。
圖書目錄
告密者
失敗之書
等待莫根斯坦恩的遺產
我說,我的寫作
兩難,多難,和選擇
諾獎、寫作與政治
李浩的小說及其意義
沉默的出場者——李浩小說與70後寫作意義的呈現
李浩創作年表
失敗之書
等待莫根斯坦恩的遺產
我說,我的寫作
兩難,多難,和選擇
諾獎、寫作與政治
李浩的小說及其意義
沉默的出場者——李浩小說與70後寫作意義的呈現
李浩創作年表
文摘
碎片:西吉斯蒙德·馬庫斯曾經養過一隻狗,它有油亮順滑的毛。很長一段時間裡充當著西吉斯蒙德·馬庫斯的影子。他叫邁恩。西吉斯蒙德·馬庫斯曾寫過一篇《向邁恩懺悔》的散文,他用一種抒情化的語調寫下了他和它的關係,同時透露他多次毫無道理毆打過它,這隻邁恩.將它打得遍體鱗傷,然後又和它緊緊抱在一起,失聲痛哭。這篇文章你可以在《世界散文精選·德國卷卷三》中找到。它在七十年代末便有了中譯本,同時這篇文章還在德國一家叫《心理顯微》的雜誌中找到,一名叫做約尼·畢翔普的心理學家以《混雜於施虐、受虐中的愛》為題.對這篇文字的寫作動機進行了詳細的分析。他提到在身上集中體現了存在的陰影意識,施虐感的雙重性,集體無意識.猶太民族意識,精神病症的指向徵兆等等。我不是很認同約尼·畢翔普的解讀,但處於客觀需要我是向你提及。我將《向邁恩懺悔》看成是一篇優美而傷感的散文,雖然它其中具有辯解和矯飾。
碎片:當西吉斯蒙德·馬庫斯還是西吉斯蒙德·馬庫斯的時候,他愛上了一個叫古絲特的女孩,她高傲得就像真正的公主,她是阿爾貝特·福斯特爾(1902—1948)的女兒,阿爾貝特·福斯特爾自1930年起擔任納粹但澤區長,因此,古絲特公主的樣子便可以獲得理解,她對馬庫斯的傲慢、輕視與敵意也就不難理解了。也許就是她的傲慢、輕視與敵意對西吉斯蒙德·馬庫斯構成了征服.她使馬庫斯陷入到癲狂的單相思中。有人將西吉斯蒙德·馬庫斯的告密與這場無疾而終的戀愛連結在一起.認為馬庫斯的告密是為了博得公主歡心——問題是沒有任何資料和證據表明馬庫斯在告密之後即向古絲特前去邀功,他在告密之後很快便蒸發了,此後與古絲特再無聯繫。 雖然我承認他肯定是帶著傷疤上路的。
先於理解之前做出判斷多少會做出錯誤的結論,至少是簡單化了。米蘭·昆德拉說:“簡單化的白蟻常常在吞噬生命,甚至最偉大的愛情也好像一副稀薄回憶的骨架子那樣完結。而現代社會的特性十分醜惡的強化了這個詛咒:將人的生命簡化為他的社會功能;把一個民族的歷史簡化為一些小型的事件,而這些事件又被簡化為一種帶傾向性的解釋;社會生活被簡化為政治鬥爭.再簡化為只是兩個全球性的強權同家的對抗,人被拽進了一個真正的簡單化漩渦。”(《被貶值的塞瓦提斯的遺產》)對被簡單化吞噬的鬥爭,也是我這篇文字想要達到的目的之一,我希望它能做到。
碎片:它關於西吉斯蒙德·馬庫斯的父親,關於背景,關於暖昧。在記載中,馬庫斯的父親曾與一名女工有染,被發覺後.他飛快地辭掉了那個女工,似乎那樣便能保持他道德上的潔淨。這一事件最終導致了那名女工的死亡,說是直接導致卻是不確切的;那名女工死在了遭受辭退返回家鄉的路上,一輛疾馳的車壓斷了她的脖子。
同樣的在記載中,西吉斯蒙德·馬庫斯的父親有和男孩子們冬泳的習慣,他們赤身裸體,相互嬉鬧和擦拭,這在格來特考一帶曾經被人議論紛紛。寫在記載中的這段話語確實曖昧,不過西吉斯蒙德·馬庫斯自己寫下的文字中,從未出現過類似的記載。他幾乎從來都沒提到自己的父親。
種種記載表明,西吉斯蒙德·馬庫斯對於逃跑很在行,他幾乎可以在一張巨網緩緩合攏的時候突然消失,成為漏網之魚。他對危險.以及可能到來的危險有著異乎尋常的敏感,這大概得益於西吉斯蒙德·馬庫斯身上嚴重的詩人氣質,馬庫斯是個詩人。關於他的詩,我將在以後的文字中進行摘錄。現在要說的足他幾次順利的脫逃。
第一次對他有記錄的抓捕發生在一九四i年三月,一個暴雨的午後,巨大的暴雨使得相關記錄都有了潮濕的氣息,它在我翻閱到它的時候仍然沒有彌散乾淨。抓捕在蘭斯的一家小旅館裡進行.當納粹警察們闖入房間的時候,他的床頭有些零亂,一隻襪子還滴著水,可他已消失得無影無蹤。據說那次他在警察們打開房間的瞬間將自己成功扮演成衣櫥,如果那些警察足夠耐心就會發現破綻,就會發現這個衣櫥需要呼吸,在悄悄地一脹一伏——這樣的據說也許不能讓人確信,說實話,它只是札記,我充當的僅是一個材料收集者而已。那時,他叫貝雷克,在當時的抓捕檔案里這個名字並未和西吉斯蒙德·馬庫斯聯繫在一起,他們被當作兩個人,沒有絲毫的關係。
對這個貝雷克的第二次抓捕發生在同年五月。只是地點和背景發生了改變,它發生於夜晚,巴黎、薩拉、伯恩哈特劇院。舞台上布滿了橙色的光,演出即將開始,三三兩兩的工作人員在來回走動,搬運道具,調試音響和帷幕,整個劇場有一股淡淡的黃油氣味。貝雷克在九排二十一號坐下來,他的身體站在黯淡的光影中,表情略顯憂鬱。這時,劇院裡全部的燈光都打開了.包括窗簾和帷幕,所有人都暴露在光線之下,包括那些突然出現的制服——相關資料里並沒有記錄這些,它屬於我杜撰的興趣,如果不是那份真實契約我會一路虛構下去,將聲音,光影,氣味和內心都加入進來。它也許會由此變成一部關於懸疑的小說,充滿驚險,跌宕,偶然和意外——虛構就此打住。那一日。納粹警察得到線報,飛快包圍了薩拉·伯恩哈特劇院.然後對每個人進行詳細而認真的審查,抓捕了十幾位可疑人物。然而西吉斯蒙德·馬庫斯竟然在警察的眼皮底下消失,再次成為漏網之魚。
抓捕:西吉斯蒙德·馬庫斯於一九四四年七月三十日被納粹警察捕獲,地點是席哈烏船塢附近,化名為霍斯特皮茨格的西吉斯蒙德·馬庫斯被誤打誤撞的秘密警察抓獲。當時,這名霍斯特皮茨格剛鑽人酒吧不久,他在一名席哈烏船塢學員的前面要了一杯杜松子酒,這杯酒的三分之一進入了喉嚨,秘密警察的手就搭在了他的肩膀上。P5-8
碎片:當西吉斯蒙德·馬庫斯還是西吉斯蒙德·馬庫斯的時候,他愛上了一個叫古絲特的女孩,她高傲得就像真正的公主,她是阿爾貝特·福斯特爾(1902—1948)的女兒,阿爾貝特·福斯特爾自1930年起擔任納粹但澤區長,因此,古絲特公主的樣子便可以獲得理解,她對馬庫斯的傲慢、輕視與敵意也就不難理解了。也許就是她的傲慢、輕視與敵意對西吉斯蒙德·馬庫斯構成了征服.她使馬庫斯陷入到癲狂的單相思中。有人將西吉斯蒙德·馬庫斯的告密與這場無疾而終的戀愛連結在一起.認為馬庫斯的告密是為了博得公主歡心——問題是沒有任何資料和證據表明馬庫斯在告密之後即向古絲特前去邀功,他在告密之後很快便蒸發了,此後與古絲特再無聯繫。 雖然我承認他肯定是帶著傷疤上路的。
先於理解之前做出判斷多少會做出錯誤的結論,至少是簡單化了。米蘭·昆德拉說:“簡單化的白蟻常常在吞噬生命,甚至最偉大的愛情也好像一副稀薄回憶的骨架子那樣完結。而現代社會的特性十分醜惡的強化了這個詛咒:將人的生命簡化為他的社會功能;把一個民族的歷史簡化為一些小型的事件,而這些事件又被簡化為一種帶傾向性的解釋;社會生活被簡化為政治鬥爭.再簡化為只是兩個全球性的強權同家的對抗,人被拽進了一個真正的簡單化漩渦。”(《被貶值的塞瓦提斯的遺產》)對被簡單化吞噬的鬥爭,也是我這篇文字想要達到的目的之一,我希望它能做到。
碎片:它關於西吉斯蒙德·馬庫斯的父親,關於背景,關於暖昧。在記載中,馬庫斯的父親曾與一名女工有染,被發覺後.他飛快地辭掉了那個女工,似乎那樣便能保持他道德上的潔淨。這一事件最終導致了那名女工的死亡,說是直接導致卻是不確切的;那名女工死在了遭受辭退返回家鄉的路上,一輛疾馳的車壓斷了她的脖子。
同樣的在記載中,西吉斯蒙德·馬庫斯的父親有和男孩子們冬泳的習慣,他們赤身裸體,相互嬉鬧和擦拭,這在格來特考一帶曾經被人議論紛紛。寫在記載中的這段話語確實曖昧,不過西吉斯蒙德·馬庫斯自己寫下的文字中,從未出現過類似的記載。他幾乎從來都沒提到自己的父親。
種種記載表明,西吉斯蒙德·馬庫斯對於逃跑很在行,他幾乎可以在一張巨網緩緩合攏的時候突然消失,成為漏網之魚。他對危險.以及可能到來的危險有著異乎尋常的敏感,這大概得益於西吉斯蒙德·馬庫斯身上嚴重的詩人氣質,馬庫斯是個詩人。關於他的詩,我將在以後的文字中進行摘錄。現在要說的足他幾次順利的脫逃。
第一次對他有記錄的抓捕發生在一九四i年三月,一個暴雨的午後,巨大的暴雨使得相關記錄都有了潮濕的氣息,它在我翻閱到它的時候仍然沒有彌散乾淨。抓捕在蘭斯的一家小旅館裡進行.當納粹警察們闖入房間的時候,他的床頭有些零亂,一隻襪子還滴著水,可他已消失得無影無蹤。據說那次他在警察們打開房間的瞬間將自己成功扮演成衣櫥,如果那些警察足夠耐心就會發現破綻,就會發現這個衣櫥需要呼吸,在悄悄地一脹一伏——這樣的據說也許不能讓人確信,說實話,它只是札記,我充當的僅是一個材料收集者而已。那時,他叫貝雷克,在當時的抓捕檔案里這個名字並未和西吉斯蒙德·馬庫斯聯繫在一起,他們被當作兩個人,沒有絲毫的關係。
對這個貝雷克的第二次抓捕發生在同年五月。只是地點和背景發生了改變,它發生於夜晚,巴黎、薩拉、伯恩哈特劇院。舞台上布滿了橙色的光,演出即將開始,三三兩兩的工作人員在來回走動,搬運道具,調試音響和帷幕,整個劇場有一股淡淡的黃油氣味。貝雷克在九排二十一號坐下來,他的身體站在黯淡的光影中,表情略顯憂鬱。這時,劇院裡全部的燈光都打開了.包括窗簾和帷幕,所有人都暴露在光線之下,包括那些突然出現的制服——相關資料里並沒有記錄這些,它屬於我杜撰的興趣,如果不是那份真實契約我會一路虛構下去,將聲音,光影,氣味和內心都加入進來。它也許會由此變成一部關於懸疑的小說,充滿驚險,跌宕,偶然和意外——虛構就此打住。那一日。納粹警察得到線報,飛快包圍了薩拉·伯恩哈特劇院.然後對每個人進行詳細而認真的審查,抓捕了十幾位可疑人物。然而西吉斯蒙德·馬庫斯竟然在警察的眼皮底下消失,再次成為漏網之魚。
抓捕:西吉斯蒙德·馬庫斯於一九四四年七月三十日被納粹警察捕獲,地點是席哈烏船塢附近,化名為霍斯特皮茨格的西吉斯蒙德·馬庫斯被誤打誤撞的秘密警察抓獲。當時,這名霍斯特皮茨格剛鑽人酒吧不久,他在一名席哈烏船塢學員的前面要了一杯杜松子酒,這杯酒的三分之一進入了喉嚨,秘密警察的手就搭在了他的肩膀上。P5-8
序言
在中國,“小說”一詞使用已久,最早見於《莊子》,《漢書·藝文志》說是“小說家者流,蓋出於稗官;街談巷語,道聽塗說之所造也”。小說的雛形是神話傳說的筒略記錄,後來發展到《搜神記》一類志怪小說和《世說新語》一類志人小說,結構都很簡單。及至出現唐人傳奇,宋元話本,小說乃由粗具梗概變得枝繁葉茂起來。魯迅指出:“是時則始有意為小說”,就是說,小說創作的自覺意識直到這時方始建立,結果是:小說有了中篇的規模,題材有所拓展,最突出的是情節性大大加強,而語言也趨於通俗,更富於表現力。明初《三國演義》、《水滸傳》的製作,標誌著古典小說趨向成熟;隨著清代《紅樓夢》的出現,達致巔峰狀態。盛極而衰,緊接著,變革時代也就適時而至了。
……
《金庫》分輯陸續出版,希望得到作家、批評家、文學史家及廣大讀者的大力推薦,以確保它作為中國現代小說的一個文本系統的完整性。
……
《金庫》分輯陸續出版,希望得到作家、批評家、文學史家及廣大讀者的大力推薦,以確保它作為中國現代小說的一個文本系統的完整性。