《君子於役》原文與譯文 ,選自《詩經 ·王風》。
《君子於役》原文與譯文 選自《詩經 ·王風》 原文 譯文 君子於役,不知其期,曷(hé)至哉?雞棲於塒,日之夕矣,羊牛下來。君子於役,如之何勿思! 丈夫服役遠在異鄉,歸期漫漫真是久長。哪年哪月才能歸來,家雞進窩真是匆忙。眺望夕陽不斷西沉,牛羊紛紛走下山崗。丈夫服役遠在異鄉,教我如何停止思量! 君子於役,不日不月,曷其有佸?雞棲於桀,日之夕矣,羊牛下括。君子於役,苟無饑渴! 丈夫服役遠在異鄉,沒日沒月真是漫長。不知何時才能相會,家雞進窩已經安頓。眺望夕陽不斷西沉,紛紛下坡是那牛羊。丈夫服役遠在異鄉,願他沒有饑渴情狀。 注釋: 君子:此妻稱丈夫。 役:苦役。 曷:何時。 至:歸家 塒:音時,雞舍 如之何勿思:如何不思 佸:音活,聚會、相會 括:通佸,聚集,此指牛羊放牧回來關在一起。 苟:大概,也許