周公謂魯公曰①:“君子不施其親②,不使大臣怨乎不以③;故舊無大故,則不棄也;無求備於一人。”
基本介紹
- 中文名:君子不施其親
- 人物:周公
- 對象:君子不施其親
- 原理:則不棄也;無求備於一人
作品注釋,作品譯文,
作品注釋
① 周公:武王之弟,名姬旦。 魯公:指周公的兒子伯禽。
② 施:同“弛”。鬆弛,放鬆,棄置。引申為疏遠,怠慢。
③ 以:用,任用
作品譯文
周公對魯公說:“君子不能疏遠怠慢自己的親族,不能讓大臣埋怨不任用他們;老臣老友,如果沒有重大的過錯,不要遺棄他們;不要對一個人求全責備。”