《君主論(拿破崙批註版)》是2017年5月中央編譯出版社出版的圖書,作者是馬基雅維利。
基本介紹
- 中文名:君主論(拿破崙批註版)
- 作者:馬基雅維利
- 出版社:中央編譯出版社
- 出版時間:2017年5月
- 定價:58 元
- 開本:32 開
- 裝幀:精裝
- ISBN:9787511732538
內容簡介,圖書目錄,
內容簡介
1815年6月18日拿破崙·波拿巴戰敗逃亡之後,有人在他的馬車座駕中發現了一些書籍檔案,其中包括一份手稿。此手稿涉及馬基雅維利著作的一些譯文片段,然而譯文出自何人之手已不可考。這本文集似乎成了波拿巴的政治隨記,根據他對書中章節的保留性選擇,我們可以一窺他在國家事務方面不可告人的想法。因此,我們不遺餘力地對這份手稿展開調查。功夫不負有心人,終於得到了手稿的一份複本。更讓人喜出望外的是,這份手稿不僅是《君主論》的新譯本,而且頁邊還標有出自波拿巴之手的評註。
之所以下此斷言,是因為他比任何人都更加認真地閱讀了馬基雅維利的作品,也是能理解馬基雅維利的人,他本身是義大利人,從小在海島上長大,從小就如饑似渴地吞下了不少古代義大利作家的作品。他滿懷興趣地挖掘其中的深意,也從中清楚地認識到,像他這樣一個卓爾不群、滿懷雄心壯志的人,只有成為一代君主,方能盤踞一方、壯大自我;那座已經失落許久的王位,在等著他作為合法君主重新收復、又再次失去。這一切明顯都能從他的評註中解讀出來,通過評註,我們逐漸清楚地看到拿破崙的內心世界,看到他野心勃勃的胸懷之下起著怎樣的波瀾,看到他如火山般炙熱燃燒的頭腦中醞釀著怎樣的宏圖偉業。只有波拿巴的手才能描繪出他的這一切,因為當他的思想和情感在一瞬間迸發、肆意噴灑時,只有他才知道它們沿著哪條路奔流而下。通過他的評註,我們可以看到拿破崙的計畫構想在實現之前的雛形。
圖書目錄
君主論
導 言
獻 辭
第1章 君主國有多少種類?獲取它們的方式有哪些?
第2章 論世襲君主國
第3章 論混合君主國
第4章 為什麼亞歷山大所奪取的大流士的王國在亞歷山大死後沒有反叛其後繼者
第5章 應當如何處置被占領前生活在自己法律下的城市或君主國
第6章 論依靠自己的武裝和德能獲取的新君主國
第7章 論依靠他人的武裝和機運獲取的新君主國
第8章 論以罪惡獲得君主國的人們
第9章 論公民的君主國
第10章 應當以何種方式衡量一切君主國的力量
第11章 論教會的君主國
第12章 論軍隊有多少種類以及僱傭軍
第13章 論援軍、混合的軍隊和自己的軍隊
第14章 一位君主在軍事方面應當做什麼
第15章 論那些使世人尤其是君主受到讚揚或譴責的事物
第16章 論慷慨與節儉
第17章 論殘酷與仁慈,以及受人愛戴是否比被人畏懼來得好些
第18章 君主應當以何種方式遵守信義
第19章 論避免受到蔑視與仇恨
第20章 堡壘以及君主們日常做的其他許多事情是有益的還是無益的
第21章 一位君主為了受人尊敬應當做什麼
第22章 論君主任用的大臣
第23章 以何種方式避開阿諛奉承者
第24章 為什麼義大利的君主們失去其王國
第25章 機運在人類事務中有多大力量,可以以何種方式對抗她
第26章 勸諫奪取義大利,並將她從蠻族手中解放出來
專名索引
參考文獻
一、《君主論》的義大利文版
二、《君主論》的英譯本
三、《君主論》的中譯本
四、關於馬基雅維利的中文譯著