名人的故事/房龍傳世作品

名人的故事/房龍傳世作品

亨德里克·威廉·房龍編著的《名人的故事》內容介紹:在我國改革開放以後,房龍的著作陸續被翻譯介紹到我國,對我國人民了解世界地理、藝術和歷史,有著特殊的意義。雖然歷經數十載,房龍的作品依然散發著獨特的魅力,吸引著喜愛它的人們。如果房龍知道自己的著作會對地球另一邊的中國人了解世界提供幫助,他一定會感到無比欣慰。一起來翻閱《名人的故事》吧!

基本介紹

  • 書名:名人的故事/房龍傳世作品
  • 作者:亨德里克·威廉·房龍
  • 出版日期:2011年11月1日
  • 語種:簡體中文
  • 外文名:The Story of Celebrities
  • 出版社:北方婦女兒童出版社
  • 頁數:207頁
  • 開本:16
基本介紹,內容簡介,作者簡介,圖書目錄,文摘,序言,

基本介紹

內容簡介

亨德里克·威廉·房龍編著的《名人的故事》內容介紹:1882年1月14日,在荷蘭鹿特丹市,一個富裕的商人家庭迎來了他們第一個孩子,欣喜之餘,為這個男孩起名為亨德里克·威廉·房龍。在人生的前30年裡,房龍不是待在父母的翅膀下,就是待在象牙塔里,和音樂、歷史、繪畫和地理結伴,而讓人想不到的是,他這個有著兩米高個頭的溫和書生,居然對航海也有著巨大的興趣,這個愛好可以說貫穿了他的一生。

作者簡介

作者:(美)亨德里克·威廉·房龍

圖書目錄

第十二章 英雄拿破崙、樂聖貝多芬和一個小人物
第十三章 滑稽的人類先祖
第十四章 世界二聖哲——柏拉圖與孔子
第十五章 無法忘卻仇恨的彼得大帝與查理十二世,以及翩翩萌來的哲人伏爾泰
第十六章 中世紀終曲——但丁和文藝復興華章——達·文西
第十七章 勇於求知的蒙田和大膽創作的拉伯雷
第十八章 隱士才女埃米·迪更生和天才樂師弗雷德里克·蕭邦
第十九章 為了那些被遺忘的孩子們——聖尼古拉斯節聚會
第二十章 萬水千山,北極探險——南森、海姆斯凱爾克、巴倫支與德弗勒
第二十一章 華麗落幕:最後一位客人傑斐遜

文摘

晚上,當我溜出去拜訪我忠實的老名人時,有3個名字出現在我的紙條上。他們是拿破崙皇帝、我的外曾祖父——位單純的近衛步兵第一團的下士和不幸的1812年討伐俄國遠征軍的志願者以及路德維希·馮·貝多芬,那個深受拿破崙的迷惑而最終清醒過來的樂聖。
當我把這個決定告訴弗里茨時,他顯得異常興奮。“我討厭那個可怕的小義大利人,”他說,“我甚至不愛提到他,但我還是願意見見他。讓老路德維希和他一起出現一定妙極了!我希望他越生氣越好,那就精彩多了!”
接下來,我們就該考慮有關那天晚上的菜譜了。不過,那位皇帝可是非常討厭把時間浪費在吃飯上的。毫不誇張地說,他從來只肯花費15分鐘的時間用來吃飯。儘管如此,我還是會設法讓他在飯桌上待上至少兩個小時的。他的食譜向來千篇一律——早餐和午餐是一隻冷雞腿,晚餐吃烤雞。事先了解了這些,我們決定給他準備他討厭吃的魚。此外,除了少量的紅葡萄酒外,他什麼都不喝。那么,我們的宴會只會供應香檳,那些香檳多得能浮起海因的船。此外,我們兩個要盡情地吸菸,讓屋子裡的煙味越大越好,因為他不喜歡菸草味。至於我們幾個月前招待愛默生時買的那盒東西,也一定得仔細地藏好,不讓任何人找到,以防國王要求來一撮他喜愛的哥本哈根粗鼻煙。
也許,我們這樣報復那位小科西嘉人不大體面,但總比不報復要強。到時候,我們還可以趁機折磨一下他的耳朵,誰讓他那個人一直看不起音樂。我們這兒可是收藏有全部關於莫扎特的可愛唱片,這些東西一定會讓他暴跳如雷的。事實上,海因已經得到指示,要整晚播放它們。貝多芬聾得聽不見,所以不在乎,即使他偶爾聽得一兩聲,也會因為極為敬仰比他年長的這位同代人而不在意。剩下所要做的就是要找到連名字都會勾起國王不愉快回憶的盤子,例如那些俄國名字、西班牙名字,都會使他回憶起他在那兩個國家所經歷的失敗。
我打算這樣安排菜譜:湯是孔代湯——孔代屬於波旁家族,該家族的昂吉安公爵就是被他謀害的,因此,這道菜一定會惹惱皇帝;要不就換成帕格拉申湯,因為名叫彼得·伊萬諾維奇·帕格拉申的俄軍將領曾在1812年的博羅季諾迫使拿破崙接受了僵持局面。或許我們還可以安排一些其他的俄國菜,如果我能找到俄式魚子醬,那么晚宴就從它開始。
正菜是莫斯科羊後腿。我猜它的得名是因為肉里加了杜松子酒。不過我搞不懂,為什麼要在羊肉里加杜松子酒呢?但如果配方是這么說的,我們就照做好了。至於蔬菜,則可以在英式土豆和夏多布里昂土豆兩者中作出選擇。仔細想想,他一定在聖赫倫那島吃過許多英式土豆。如果我選擇夏多布里昂土豆,這也肯定會激怒他,夏多布里昂可是拿破崙在文學界最大的敵人,這個人,永遠提醒他謀殺了昂吉安公爵。P8-9

序言

1882年1月14日,在荷蘭鹿特丹市,一個富裕的商人家庭迎來了他們第一個孩子,欣喜之餘,為這個男孩起名為亨德里克·威廉·房龍。在人生的前30年裡,房龍不是待在父母的翅膀下,就是待在象牙塔里,和音樂、歷史、繪畫和地理結伴,而讓人想不到的是,他這個有著兩米高個頭的溫和書生,居然對航海也有著巨大的興趣,這個愛好可以說貫穿了他的一生。
1911年,房龍獲得了慕尼黑大學博士學位,就此走上社會。他做過大學裡的講師,但是因為其授課方式和象牙塔里的氛圍格格不入,最終從大學裡辭職,開始轉向知識傳播領域。房龍第一部成功的作品是《人類的故事》,在這部作品裡,房龍用充滿幽默和詼諧的獨特文筆,將當時對古人類的知識,以簡潔生動的形式描述出來,獲得了意想不到的效果。從此以後,房龍便用自己的風格,創作出一部部講述歷史、地理等方面的著作,其中影響較大的有《人類的解放》《聖經的故事》《美國的故事》《文明的開端》,等等。這些暢銷知識讀物,奠定了房龍在大眾閱讀領域的地位。
在我國改革開放以後,房龍的著作陸續被翻譯介紹到我國,對我國人民了解世界地理、藝術和歷史,有著特殊的意義。雖然歷經數十載,房龍的作品依然散發著獨特的魅力,吸引著喜愛它的人們。如果房龍知道自己的著作會對地球另一邊的中國人了解世界提供幫助,他一定會感到無比欣慰。
  

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們