古詩詞曲英譯文化溯源

古詩詞曲英譯文化溯源

《古詩詞曲英譯文化溯源》一書為研究中國古詩詞曲翻譯理論的專著。作者主要從文化層面探討古詩詞曲的可譯性,並以古詩詞曲的優秀譯文展示其傳譯的要旨與技巧,供讀者參考與欣賞。《古詩詞曲英譯文化溯源》可作為英語專業師生的參考教材,也可供中國古詩詞曲愛好者閱讀使用。

基本介紹

  • 書名:古詩詞曲英譯文化溯源
  • 頁數: 402頁
  • 出版社: 國防工業出版社; 
  • 出版時間:第1版 (2010年7月1日)
圖書信息,作者簡介,目錄,

圖書信息

正文語種: 簡體中文
開本: 32
ISBN: 9787118068818, 7118068810
條形碼: 9787118068818
尺寸: 19.8 x 13.6 x 1.8 cm
重量: 962 g

作者簡介

顧正陽,上海大學外國語學院英語系教授。長期從事古詩詞曲英譯、英漢互譯的教學與研究。已出版《古詩詞曲英譯論稿》、《古詩詞曲英譯理論探索》、《古詩詞曲英譯美學研究》、《古詩詞曲英譯文化研究》、《古詩詞曲英譯文化視角》等古詩詞曲英譯方面的專著5部。

目錄

第一章 展現小畫——別樣的文化、別樣的美
第二章 古詩詞曲英譯中的鳥類文化
第三章 古詩詞曲英譯中的閨怨文化
第四章 古詩詞曲英譯中的樂器文化
第五章 古詩詞曲英譯中的宮廷文化
第六章 古詩詞曲英譯中的服飾文化
第七章 古詩詞曲英譯中的禪文化
參考文獻
後記

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們