《古文大略(修訂本)》是2012年復旦大學出版社出版的圖書,作者是羅新璋。
基本介紹
- 書名:古文大略(修訂本)
- 作者:羅新璋
- ISBN:978-7-309-0880-9/I.682
- 頁數:250頁
- 定價:25 元
- 出版社:復旦大學出版社
- 出版時間:2012年7月
- 裝幀:平裝
- 開本:32 開
編輯推薦,內容簡介,作者簡介,圖書目錄,
編輯推薦
《古文大略(修訂本)》一百八十篇經典名文,上起老子,下迄清末,兼收歷代各方佳作,凝聚中國文化精華。觀照寬廣,擇選周詳;首重注音,次在釋義;但求大致能懂,通篇可解;力主快意盡讀,誦而有趣,覽而有得。篇中部分名句,特加網紋顯示。 編者羅新璋立意與著力點均別開生面,獨標一格,不僅適用於外語學子,對一般學人和有志於加強國文素養者,也是一本難得的枕邊書。
內容簡介
本書一百八十篇經典名文,上起老子,下迄清末,兼收歷代各方佳作,凝聚中國文化精華。觀照寬廣,擇選周詳;首重注音,次在釋義;但求大致能懂,通篇可解;力主快意盡讀,誦而有趣,覽而有得。篇中部分名句,特加網紋顯示
著名翻譯家羅新璋先生深感外語學人和譯事中人須有良好的古文根柢,因而在台灣師範大學講授翻譯史及翻譯理論三年期間,利用學校豐富收藏,參考台灣語文界*研究成果及諸家選本,精心選編了這本縱貫兩千餘年而祇兩百多頁的《古文大略》。 《古文大略(修訂本)》一百八十篇經典名文,上起老子,下迄清末,兼收歷代各方佳作,凝聚中國文化精華。觀照寬廣,擇選周詳;首重注音,次在釋義;但求大致能懂,通篇可解;力主快意盡讀,誦而有趣,覽而有得。篇中部分名句,特加網紋顯示。 編者立意與著力點均別開生面,獨標一格,不僅適用於外語學子,對一般學人和有志於加強國文素養者,也是一本難得的枕邊書。 著名學者及詩人余光中先生特為《古文大略(修訂本)》題簽。
作者簡介
羅新璋,一九三六年生,浙江上虞人。北大西語系畢業。曾在國家外文局《中國文學》雜誌社長期從事中譯法文學翻譯工作,一九八○年調入中國社會科學院外國文學研究所,專攻法國中世紀文學。編譯《巴黎公社公告選》,校讀《傅雷譯文集》全十五卷。譯有《特利斯當與伊瑟》《列那狐的故事》《紅與黑》《栗樹下的晚餐》及《不朽作家福樓拜》。其《紅與黑》譯本,公認為重譯外國文學名著中的出群之譯,並在台灣出版。所編《翻譯論集》,及《我國自成體系的翻譯理論》《中外翻譯觀之“似”與“等”》《釋“譯作”》《翻譯發微》等文,受到業界重視。
圖書目錄
編者序/讀千年華章
打三分根底
先秦
秦漢魏晉南北朝
唐
宋金元
明
清
編後記