勇氣(狄斯尼著短篇小說)

勇氣(狄斯尼著短篇小說)

勇氣,美國作家狄斯尼寫的一篇小說。

《勇氣》這篇文章的主旨是讚頌和平,為正義而努力的人們的勇氣和信仰。和平是一種信仰,為了捍衛它,許多人不惜獻出無價的青春和寶貴的生命,珍惜和平、熱愛和平、保衛和平,應是人類的共同職責。

基本介紹

  • 作品名稱:勇氣
  • 創作年代:20世紀50年代
  • 文學體裁:短篇小說
  • 作者狄斯尼
作品原文,作品鑑賞,作者簡介,

作品原文

狄斯尼的《勇氣》
英國舉行的那次相當拘謹的軍人午餐會上,大家誰也不認識誰。我坐在一個美國傘兵身邊。他是第101空降師--巴頓英雄部隊的,約摸二十歲。像多數跳傘運動員一樣,他長得比一般美國軍人頎長些,而且肩膀很寬,看上去是個孔武有力的硬漢子。他胸前閃耀著的勳章綬帶,比我記憶中任何將級官銜以下的人都要多。他開頭有些怯生生的,不很健談。但是過了不久,他的拘束消失了,給我講了下面這個故事。
那時在大規模反攻開始的前夜(進攻法國前24小時)。盟軍向諾曼第空投了傘兵,這個年輕人就是其中之一。不幸的是,他在遠離預定地點好幾英里的地方著路。那時候天差不多亮了,老早已經在腦子裡記熟了的標誌,他一個也沒找到,也見不到任何戰友。他吹響了用以集合隊伍的尖聲警笛,卻得不到任何回響。焦慮不安的幾分鐘過去了,他再吹一遍,還是一個人也沒有來。他於是知道原定計畫出毛病了,他現在是單槍匹馬,完全陷落在敵人控制的土地上了。
他意識到,必須馬上著個地方隱蔽起來。他著路的地點,是在一個整潔的、收拾得挺漂亮的果園裡的一堵石牆附近。在熹微的晨光里,他看見不遠處有一棟小小的紅色屋頂的農舍。他不知道住在裡面的人是親盟軍的呢,還是親德國的,但是總得碰碰運氣啊。他朝那房子奔去,一邊溫習著寥寥可數的幾句法語,那時出發前專為應付這種緊急狀況而學的。
聽到敲門聲,一個年約三十歲的法國女人開了門。她長的並不漂亮,也不是笑容滿面,但是她的眼光卻是善良而鎮定。她顯然是剛從做早飯的灶間出來的,她的丈夫和她的三個幼小的孩子--一個是嬰兒,作在一張高椅子上--坐在飯桌旁邊,驚異地盯著他。
“我是一個美國兵。”傘兵說,“你們願意把我藏起來嗎?”
“喔,當然啦。”法國女人說著便把他帶進屋裡。
“趕快,你得趕快。”做丈夫的說,他迅速地把這個美國人推進壁爐旁邊的一個大碗櫥里,“砰”的一聲關上櫥門。
幾分鐘後,六個德國士兵來了。他們已經看到了這個傘兵的降落, 而這一間又是附近唯一的房子。他們搜查得乾淨利落,轉眼之間就把美國傘兵從碗櫥里拖了出來。
那位僅僅是由於藏起美國士兵而犯罪的法國農民,在被拉出廚房的時候,想要招呼他的妻子一聲,但是一個德國士兵一拳打在他的嘴上,他就說不出話來了。德國人命令他站到院子裡,他並沒有受到審訊,也不能向妻兒說一聲再見,根本無所謂手續不手續,就被當場槍斃了。妻子嗚咽,孩子放聲大哭起來。
德國士兵是知道怎樣發落敢於掩護敵人的法國老百姓的,不過對於如何處置他們的這個美國俘虜,卻顯然有一場爭論。於是他們只得暫時把他推入一間棚屋裡,把門閂上。
棚屋後邊有一個小小的視窗,由此望去,可以看到田野邊緣的那片樹林。那傘兵蜷身擠出視窗,向樹林奔去。
德國人發現他逃走了。他們一邊跑到棚屋後邊來追他,一邊向他開槍。子彈沒有打中目標。不過從當時的情況看來,逃脫幾乎是沒有希望的。
他剛跑進樹林--悉意經營的、沒什麼灌木和雜樹的法國樹林--就聽到了周圍追兵的叫嚷聲。他們分散開來,正在很有次序地進行搜尋。聲音從四面八方傳來,看來抓住他只不過是時間問題了。他也許沒有逃脫的可能了。
對,還有最後一次機會。傘兵振作起來押了這一注。他拚命往回跑,避開一顆又一顆的樹,離開樹林,再次跑進田野。他跑過了棚屋,穿過院子,院子裡還躺著那個被殺害者的屍體。這個美國兵又一次來到這戶農家,敲響了房門。那位法國女人很快打開了門。她滿臉蒼白,淚眼模糊。他們面對面地,站了也許一秒來鐘。她沒有向他的丈夫的屍體看上一眼,一直看也不敢看他一下。她筆直地注視著這個美國青年的眼睛,他剛才的到來使她變成了寡婦,孩子們變成了孤兒。
“你願意把我藏起來嗎?”他問。
“喔,當然了。快!”
她毫不遲疑地把他送進壁爐邊的碗櫥里。他在碗櫥里躲了三天。法國農民的葬禮舉行的時候,他是呆在那兒的。三天之後,諾曼第地區解放了,他得以重返部隊。
德國人再沒有來過這戶農家。他們想不到需要再來搜查這間房子,因為他們不理解他們所要對付的這種人民。也許,他們理解不了,人類的精神竟然能夠達到這樣的高度。兩種勇氣打敗了他們--智勝他們的美國青年的勇氣,和那位法國女人的勇氣--她毫不猶豫地給了美國傘兵第二次機會。
我被這真實的故事裡的兩位主角迷住了。我常常想到他們,並把這個故事多次講給美國駐法國和義大利的戰士們聽。不過我缺乏口才,總也不能圓滿地說出我對這兩位卓越人物的看法。直到全歐勝利日以後,當我準備回國時候,碰上了一位空軍將領,他才把我的感受確切地表達出來了:
“青年傘兵有的是拚命的勇氣。”他說,“在牢籠里,他看到了而且抓住了惟一的出路。他是個機智勇敢的孩子。不過,那位法國婦女的勇氣呢,是經常同你在一起,永遠不會讓你丟臉的。她是一個幸福的女人。”
“幸福?”我驚奇地望著他。
“對,幸福。”將軍重複一遍,“她懂得她信仰的是什麼。”

作品鑑賞

法國婦女的不怕犧牲勇氣:
我們來看看作者是怎樣描寫她的?
第一次出場時,作者只有簡單的兩句外貌描寫:“她長得並不漂亮,不是笑容滿面,但她的眼光卻善良而鎮定。”然而,正是這“善良而鎮定”使其後來的一系列行為都有了依託。面對美國傘兵的求援,這位婦女只是簡單地回答了幾個字:“喔,當然啦。”然後就把他帶到屋裡。不假思索的回答,毫不猶豫的行動,充分地表現了這位法國婦女的堅定內心。
第二次出場時,這位法國婦女已經失去了丈夫,“她滿臉蒼白,淚眼模糊”。但面對美國傘兵的再次求助,她給予的是同第一次毫無二致的回答,是同樣毫不遲疑的行動。到這一刻,法國婦女美麗而高貴的形象赫然而立。她的勇氣和力量是對和平的信仰所賦予的,神聖而不可剝奪。作者對法國婦女的描寫是含蓄而深刻的。
作者更看重的是法國婦女的勇氣。
一方面,作者不厭其煩地引述將軍的話褒揚這位法國婦女,用意十分明顯。另一方面,美國傘兵身上所體現的是一種個體的智慧與勇氣的力量。而法國婦女身上所體現出的是渴望和平、痛恨戰爭而產生的信仰的勇氣和力量,則更多地體現出人類由於對和平的渴望而產生的巨大的精神力量。法國婦女的這種勇氣是人類嚮往自由、光明和幸福的美好願望,是人類由野蠻邁向文明,不斷發展進步的強大動力。
通過比較,法國婦女的勇氣更令人敬佩,她的形象也更加高大。

作者簡介

美國女作家(Dorothy Cameron Disney),(1903-1992年),出生在印第安納(俄克拉何馬州),在紐約的巴納德學院接受教育。她嫁給了米爾頓MacKaye。是一個擁有廣泛讀者的美國作家。在成為職業作家前,從事過多種不同職業:速記員、夜總會女招待、電影拷貝作家。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們