他家裡富足,喜歡伸張正義。後在道士指引下成仙。
基本介紹
- 中文名:劉白雲
- 國籍:中國
- 民族:漢族
- 出生日期:未知
- 逝世日期:未知
- 性別:男
- 籍貫:揚州江都
原文描述,白話譯文,
原文描述
劉白雲者,揚州江都人也。家富好義,有財帛,多以濟人。亦不知有陰功修行之事。忽
在江都,遇一道士,自稱為樂子長,家寓海陵。曰:“子有仙頔天骨,而流浪塵土中,何
也?”因出袖中兩卷書與之。白雲捧書,開視篇目。方欲致謝,子長嘆曰:“子先得變化,
而後受道。此前定也。”乃指摘次第教之。良久,失子長所在。依而行之,能役致風雨,變
化萬物。乃於襄州隔江一小山上化兵士數千人,於其中結紫雲帳幄,天人侍衛,連月不散。
節度使於頔疑其妖幻,使兵馬使李西華引兵攻之。帳幄侍衛漸高,弓矢不能及。判官竇處約
曰:“此幻術也,穢之即散。”乃取屍穢焚於其下,果然兵衛散去。白雲乘馬與從者四十餘
人,走於漢水之上,蹙波起塵,如履平地,追之不得。謂追者曰:“我劉白雲也。”後於江
西湖南,人多見之,彌更少年潔白。時湖南刺史王遜好道,白雲時來郡中。忽一日別去,謂
遜曰:“將往洪州,即與鐘陵相見。”一揖而行。初不曉其旨。辰發靈川,午時已在湘潭。
人多識者,驗其所行,頃刻七百里矣。旬日,王遜果除洪州。到任後,白雲亦來相訪。復於
江都值樂真人。曰:“爾週遊人間,固有年矣。金液九丹之經,太上所敕,令授於爾,可選
名岳福地煉而服之,千日之外,可以登雲天矣。”乾符中,猶在長安市賣藥,人有識之者,
但不可親炙,無由師匠耳。(出《仙傳拾遺》)
白話譯文
劉白雲是揚州江都人。他家裡富足,喜歡伸張正義。他所有的財帛,大多用來救濟窮
人。其實他並不知有陰德修行的事。忽然有一天他在江都遇見一位道士。道士自稱是“樂子
長”,家住海陵。道士對他說:“你有仙風道骨,卻流落在塵世之中,為什麼呢?”於是道
士從袖中取出兩卷書交給他。他捧著書,翻開看那篇目,剛要致謝,樂子長嘆道:“你得先
有所變,然後才能得道,這是前世定的。”於是樂子長就按照次序教他。過了好長時間,樂
子長忽然不見了。他按照樂子長教的辦法去做,能役使風雨,變化萬物。於是他在襄州隔江
的一個小山上變化出幾千名兵士來,在那裡結構了紫雲帳幄,由神仙侍衛,連月不散。節度
使於頔懷疑這是妖幻,派兵馬使李西華領兵攻打,帳幄和侍衛漸漸升高,用弓箭都射不到。
判官竇處約說:“這是幻術,用污穢的東西可以把它驅散。”於是取來屍體等穢物在那下邊
燃燒。果然兵衛們散去了,劉白雲騎著馬和四十多名隨從,奔跑在河水之上,水波上踐起煙
塵,就象奔跑在平地上,追也追不上。他對追的人說:“我是劉白雲。”後來在江西、湖
南,很多人見過他,見他更年輕白淨了。
當時湖南刺史王遜喜歡道術,劉白雲時常到郡中
來。忽然有一天他告別離去,對王遜說:“我要到洪州去,咱們將在鐘陵相見。”說完他作
了一揖便走了。起初王遜不明白他的意思。他辰時從靈川出發,午時已到了湘潭。很多人認
識他,查驗一下他走的路,頃刻之間就是七百里了。十天之後,王遜果然改任洪州刺史。到
任後,劉白雲也來拜訪。劉白雲又在江都遇到樂真人。樂真人說:“你週遊人間,本來有年
頭了。金液九丹的經書,是太上賜給的,讓我交給你,你可以選一個名山福地把丹煉出來吃
下去,一千天之後便可以升天做神仙了。”
乾符年間,劉白雲還在長安市上賣藥。有人認識他,但不能和他親熱,沒有機會向他學習。