文之快者每不沉,沉者每不快,《國策》乃沉而快。文之雋者每不雄,雄者每不雋,《國策》乃雄而雋。
基本介紹
- 中文名:劉熙載論《國策》
原文,注釋,譯文,
原文
文之快者每不沉,沉者每不快,《國策》乃沉而快。文之雋者每不雄,雄者每不雋,《國策》乃雄而雋。
(選自《藝概》)
注釋
快:明白流暢
每:往往
沉:含蓄深沉
《國策》:即《戰國策》
雋:秀麗清新
雄:剛健有力
譯文
痛快流暢的文章往往不深沉,深沉的(文章)往往不痛快流暢,《國策》(卻)是深沉且流暢。雋永的文章往往不雄渾,雄渾的(文章)往往不雋永,《國策》(卻)是雄渾且雋永。