劉愛菊(中國人民大學教師)

本詞條是多義詞,共4個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

劉愛菊,教育背景:1985年-1989年北京師範大學教育系本科,教育學學士;1997年-2000年南開大學中文系碩士研究生,文學碩士;2000年-2003年北京大學中文系博士研究生,文學博士。2003年至今在中國人民大學對外語言文化學院、文學院任教。研究方向:漢語言文字學、少數民族語言文學、教育學、教學法、對外漢語教學。

基本介紹

  • 中文名:劉愛菊
  • 國籍:中國
  • 職業:講師
  • 畢業院校:北京師範大學
  • 性別:女
人物經歷,研究方向,主講課程,主要貢獻,論文,譯文,項目,代表性論文,

人物經歷

1985-1989 本科就讀于于北京師範大學,獲教育學學士學位;1997-2000 碩士就讀於南開大學中文系,獲文學碩士學位;2000-2003 博士就讀於北京大學中文系,獲文學博士學位。

研究方向

漢語史;對外漢語教學;教育學。

主講課程

《論語》選讀;中國古代經典研讀;中國古代史;漢語口語;漢語閱讀;漢語聽力;漢語寫作;漢語精讀。

主要貢獻

論文

1、《廣西上林壯讀漢字音聲調描寫的兩點思考》,《語言學論輯》第四輯,南開大學出版社,2002。
2、《現代漢語介詞“連”語法過程初探》,《漢語研究與套用》第三輯,中國人民大學對外語言文化學院編,中國社會科學出版社,2005。
3、《現代漢語連詞“並”的來源及其在詞典義位中的歸屬》,《漢語研究與套用》第四輯,中國人民大學對外語言文化學院編,中國社會科學出版社,2006。
4、《漢語並列連詞與伴隨介詞共時糾葛的歷時分化》,《南開語言學刊》2006年第一輯,商務印書館。
5、《基於學習心理過程的漢語單字音聲調數位化設計》,第五屆中文電化教學國際研討會論文集《數位化漢語教學的研究與套用》,語文出版社,2006。

譯文

《<切韻>和<韻鏡>漢語歷史語言學的主要依據》,四川大學漢語史研究所編,《漢語史研究集刊》第五輯,巴蜀出版社,2002。

項目

《HSK實用漢語用法詞典》,國家漢辦項目,2003-2005年。

代表性論文

(1)《以漢譯<聖經>為語料的漢語研究》,孝感學院學報,2011年7月
(2)《<祖堂集>校記一則》,語言論集, 2009年3月
(3)《漢語聲調學習軟體<漢語聲調自習室>的設計研發》,數位化漢語教學進展與深化,2008年7
(4)《漢語並列連詞與伴隨介詞共時糾葛的歷時分化》,南開語言學刊,2006年6月
(5)《基於學習心理過程的漢語單字音聲調數位化教學設計》,數位化漢語教學的研究與套用,2006年6月
(6)《現代漢語連詞“並”的來源及其在詞典義位中的歸屬》,漢語研究與套用(第四輯),2006.6
(7)《現代漢語介詞“連”語法化過程初探》,漢語研究與套用(第三輯),2005年6月。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們