劉墨菊

中國人民大學外國語學院講師,鄭州大學外國語言學與套用語言學專業文學學士,外交學院外國語言學與套用語言學專業文學碩士。

基本介紹

  • 中文名:劉墨菊
  • 國籍中國
  • 畢業院校:鄭州大學
  • 職業:教師
  • 職稱:講師
中國人民大學外國語學院講師
教育背景:
鄭州大學外國語言學與套用語言學專業文學學士
外交學院外國語言學與套用語言學專業文學碩士
工作經歷:
2003年7月至今:在外國語學院大學英語教學部工作
2004年9月獲“中國人民大學第三界青年教師教學基本功比賽”二等獎第一名
講授課程: 大學英語,高級選修課筆譯
研究方向: 翻譯理論與實踐
主要科研成果:
2002年9月發表譯文《火種》,載於《英語沙龍》;
2003年4月發表譯文《溫柔》,載於《英語沙龍》;
2005年5月發表譯文《工作是一份恩情》,載於《英語沙龍》;
2005年10月發表譯文《名與德》,載於《英語沙龍》;
2006年6月至12月參與學校科研處項目“英語語言教育與道德素質教育的融合”;
2006年8月發表論文《論直譯的英譯》,載於《重慶工商大學學報》;
2006年9月出版《21世紀實用英語辭彙疑難辨析一本通》(主編,金盾出版社出版)

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們