八十天環遊地球:法漢對照全譯本

八十天環遊地球:法漢對照全譯本

《八十天環遊地球:法漢對照全譯本》是2016年中國宇航出版社出版的圖書。

基本介紹

  • 書名:八十天環遊地球:法漢對照全譯本
  • 作者:(法)儒勒·凡爾納
  • 類別:法語閱讀
  • 出版社:中國宇航出版社
  • 出版時間:2016年9月
  • 開本:32 開
  • 裝幀:精裝
  • ISBN:9787515911441
內容簡介,圖書目錄,作者簡介,

內容簡介

《八十天環遊地球》為世界文學經典珍藏館的其中一本,作者為法國著名作家"科幻小說之父"儒勒·凡爾納,註譯者為資深翻譯家鄭克魯。《八十天環遊地球》中主人公福格與朋友打賭,能在八十天內環遊地球一周回到倫敦。途中主人公克服了種種困難,但根據隨身攜帶的行程記錄本和鐘錶的顯示,到倫敦時遲了五分鐘。但是由於主人公是自西向東繞地球一周,正好節約了一天時間,因此意外獲得勝利。

圖書目錄

I Dans lequel Phileas Fogg et Passepartout s’acceptent
réciproquement l’un comme maître, l’autre commedomestique···················· 3
II Où Passepartout est convaincu qu’il a enfin trouvé son idéal·············· 9
III Où s’engage une conversation qui pourra coûter cher à Phileas Fogg······ 14
IV Dans lequel Phileas Fogg stupéfie Passepartout, son domestique······ 23
V Dans lequel une nouvelle valeur apparaît sur la place de Londres··········· 28
VI Dans lequel l’agent Fix montre une impatience bien légitime···················· 32
VII Qui témoigne une fois de plus de l’inutilité des passeports en matière de police···· 38
VIII Dans lequel Passepartout parle un peu plus peut-être qu’il ne conviendrait······ 42
IX Où la Mer Rouge et la Mer des Indes se montrent propices aux desseins de Phileas Fogg······ 47
X Où Passepartout est trop heureux d’en être quitté en perdant sa chaussure ····· 54
XI Où Phileas Fogg achète une monture à un prix fabuleux ····· 61
XII Où Phileas Fogg et ses compagnons s’aventurent à travers les forêts de l’Inde et ce qui s’ensuit ··· 71
XIII Dans lequel Passepartout prouve une fois de plus que la fortune sourit aux audacieux ·· 79
XIV Dans lequel Phileas Fogg descend toute l’admirable Vallée du Gange sans même songer à la voir ····· 87
XV Où le sac aux bank-notes s’allège encore de quelques milliers de livres ··············· 95
XVI Où Fix n’a pas l’air de connaître du tout les choses dont on lui parle ············ 103
XVII Où il est question de choses et d’autres pendant la traversée de Singapore à Hong-Kong ···· 109
XVIII Dans lequel Phileas Fogg, Passepartout, Fix, chacun de son côté, va à ses affaires ·····117
XIX Où Passepartout prend un trop vif intérêt à son maître, et ce qui s’ensuit ····· 123
XX Dans lequel Fix entre directement en relation avec Phileas Fogg ······ 132
XXI Où le patron de la Tankadère risque fort de perdre une prime de deux cents livres ····· 140
XXII Où Passepartout voit bien que, même aux antipodes, il est prudent d’avoir quelque argent dans sa poche ··············· 150
XXIII Dans lequel le nez de Passepartout s’allonge démesurément ···· 158
XXIV Pendant lequel s’accomplit la traversée de l’Océan Pacifique ········· 166
XXV Où l’on donne un léger aperçu de San Francisco, un jour de meeting ······ 173
XXVI Dans lequel on prend le train express du chemin de fer du Pacifique ····· 181
XXVII Dans lequel Passepartout suit, avec une vitesse de vingt milles à l’heure, un cours d’histoire mormone ···· 188
XXVIII Dans lequel Passepartout ne put parvenir à faire entendre le langage de la raison ·· 195
XXIX Où il sera fait le récit d’incidents divers qui ne se rencontrent que sur les rail-roads de l’Union · 205
XXX Dans lequel Phileas Fogg fait tout simplement son devoir······ 214
XXXI Dans lequel l’inspecteur Fix prend très sérieusement les intérêts de Phileas Fogg ·· 222
XXXII Dans lequel Phileas Fogg engage une lutte directe contre la mauvaise chance ··· 229
XXXIII Où Phileas Fogg se montre à la hauteur des circonstances· 234
XXXIV Qui procure à Passepartout l’occasion de faire un jeu de mots atroce, mais peut-être inédit · 244
XXXV Dans lequel Passepartout ne se fait pas répéter deux fois l’ordre que son maître lui donne ···· 248
XXXVI Dans lequel Phileas Fogg fait de nouveau prime sur le marché ········· 254
XXXVII Dans lequel il est prouvé que Phileas Fogg n’a rien gagné à faire ce tour du monde, si ce n’est le bonheur ······· 259
一 菲利斯·福格和萬事通主僕相認 ········································265
二 萬事通確信終於找到了理想工作 ·······································269
三 一次會讓菲利斯·福格付出高昂代價的談話 ····················272
四 菲利斯·福格把他的僕人萬事通嚇得目瞪口呆 ················279
五 倫敦市場上出現了一種新股票 ···········································283
六 難怪警探菲克斯萬分焦急 ···················286
七 再次證明護照對警探沒用 ·····················290
八 萬事通也許不該多說話 ·······················293
九 紅海和印度洋有利於菲利斯·福格實現計畫 ····················297
十 萬事通丟掉鞋子卻幸運地逃掉了 ·······································302
十一 菲利斯·福格高價買了一頭坐騎 ········································306
十二 菲利斯·福格和他的旅伴冒險穿越印度森林及後果 ········313
十三 萬事通再一次證明幸運青睞勇者 ·······································319
十四 菲利斯·福格走下恆河美麗的山谷卻無心賞景 ················325
十五 裝鈔票的旅行包又少了幾千英鎊 ·······································331
十六 菲克斯佯裝對別人告訴他的事壓根不知道 ·······················337
十七 從新加坡到香港途中發生的事 ···········································341
十八 菲利斯·福格、萬事通、菲克斯各行其是·····························346
十九 萬事通過分維護他的主人及其後果 ···································350
二十 菲克斯和菲利斯·福格直接接觸 ········································356
二十一 “唐卡德爾號”船主險些丟掉兩百英鎊獎金 ·····················362
二十二 萬事通很清楚,不論在哪兒,口袋裡要有點錢 ···369
二十三 萬事通的鼻子過度伸長 ·······375
二十四 橫渡太平洋 ············381
二十五 舊金山會場一瞥,集會的日子 ···········································386
二十六 乘坐太平洋鐵路公司的快車 ·············392
二十七 萬事通在時速二十英里的火車上 聽了一堂摩門教歷史課 ··········396
二十八 萬事通無法讓人理解他的道理 ········401
二十九 只有在太平洋聯合鐵路上才會碰到的事故 ·······················408
三十 菲利斯·福格僅僅履行了責任 ············································414
三十一 警探菲克斯非常認真地對待菲利斯·福格的利益 ··········420
三十二 菲利斯·福格和壞運氣直接交手 ········································425
三十三 菲利斯凌駕於局面之上 ·················429
三十四 萬事通有機會說了一句辛辣的俏皮話,但也許不公開 ········436
三十五 不用主人重複吩咐,萬事通立即執行 ··································439
三十六 菲利斯·福格的股票升值了 ···············444
三十七 菲利斯·福格這次環球旅行除了幸福一無所獲 ················448

作者簡介

鄭克魯,1962年畢業於北京大學西語系,1965年作為研究生畢業於中國社會科學院外國文學研究所,後留所工作至1984年。1984年至1987年任武漢大學法語系系主任兼法國問題研究所所長。1989年至1999年任上海師範大學文研所所長、中文系系主任、圖書館館長,現為上海師範大學人文學院教授、比較文學與世界文學博士生導師。曾任中國法國文學研究會副會長、上海比較文學研究會副會長、上海翻譯家協會副會長、中國外國文學學會理事、中國作家協會會員等。著作有《法國文學論集》《法國詩歌史》《現代法國小說史》《法國文學史》(上下卷)《法國文學縱橫談》等。譯作有《蒂博一家》《悲慘世界》《巴爾扎克中短篇小說選》《基度山恩仇記》《茶花女》《小王子》《局外人》《青鳥》《羅曼·羅蘭隨筆》《法國抒情詩選》《法國愛情詩選》《雨果散文選》《莫泊桑中短篇小說選》《法國短篇小說選》《神秘島》等。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們