元書: yuán shūㄧㄨㄢˊ ㄕㄨ 元書(原書)吳汝綸給嚴複寫《天演論》的意見有關的,出現的是“原書”不是“元書”兩個字,他的大概意思是,如果是翻譯西方人的文學寫一本書的,則書中所引用的古言故事,都應該用所翻譯的書的原文中的西方人的名人名事才恰當。 基本介紹 中文名:元書注釋:原書拼音:yuán shū注音:ㄧㄨㄢˊ ㄕㄨ 清 吳汝綸 《答嚴幼陵書》:“若以譯 赫氏 之書為名,則篇中所引古書古事,皆宜以元書所稱西方者為當。”