僧伽羅語佛教經傳

僧伽羅語佛教經傳,古代斯里蘭卡佛教徒用僧伽羅語為上座部巴利三藏所作的經傳。相傳印度阿育王之子摩哂陀等到蘭卡傳教時,憑記憶把巴利三藏及其註疏三藏的巴利語“經傳”也帶到了蘭卡,之後便將巴利語“經傳”譯為僧伽羅語,並新寫了大量僧語“經傳”。到公元前1世紀舉行第4次結集時,將所譯所寫僧語“經傳”記錄下來,著成了卷帙浩繁的“經傳”類貝葉經。分為“大傳”、“古倫迪傳”和“筏傳”三大類。5世紀北印度僧人佛音從印度到蘭卡譯經,依據這些僧伽羅語“經傳”編譯出大量佛典,如《清淨道論》、《善見律》、經、論各部的“經傳”等,近20部。其後僧語“經傳”佚失,只有佛音著述仍保留至今。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們