在中國古代小說諸文體中,傳奇小說與話本小說最具“可比性”。除了顯在的“文言”與“白話”語體表象之別,更有“雅”與“俗”、“士林品位”與“市井氣息”審美格調之異。本書從“跨文體比較”視野,圍繞“敘事”這一時興而關鍵的問題,綜合運用當今風行的敘事學、精神分析學、社會心理學、人類文化學、接受美學、比較文學等理論成果,通過對傳奇小說與話本小說兩類小說文本的甄別與辨析,從創作動機、敘事交流、敘事視角、敘事時序、敘事節奏、時空幻真、晝夜傾向、地域特徵、角色適配、性別修辭、文本互動等層面,展開系列比較研究,深入探討了平行互補中的兩類小說之文體特質及文本異同。不僅在整體命意上注重視角新穎以及西方理論的本土化套用,而且在具體論述中注重理論闡發與文本分析的有機結合,注重傳統文化意蘊與現實基礎的發掘,提出並論析了“內驅力”與“外誘因”、“史官敘述”與“說話人敘述”、“簡約敘事”與“敷演敘事”、“幻境”與“真境”、“時間晝化”與“時間夜化”、“北方時空”與“南方時空”以及“士商角色互變”、“性別角色錯位”等一系列別開生面的問題。
基本介紹
- 書名:傳奇小說與話本小說敘事比較
- 出版社:復旦大學出版社
- 頁數:253頁
- 開本:32
- 品牌:復旦大學出版社
- 作者:李桂奎
- 出版日期:2013年9月1日
- 語種:簡體中文
- ISBN:9787309099881
基本介紹,內容簡介,作者簡介,圖書目錄,
基本介紹
內容簡介
《傳奇小說與話本小說敘事比較》由復旦大學出版社出版。
作者簡介
李桂奎,山東省沂南縣人,1967年生。文學博士。現為上海財經大學人文學院教授、副院長,中國古代文學、文藝學專業碩士研究生導師;復旦大學教育部重點研究基地中國古代文學研究中心兼職教授、上海市古典文學學會理事、明代文學學會理事、《儒林外史》學會常務理事等。近年主要從事中國古代小說文本與理論研究,既從“敘事學”切入,又從“寫人學”著眼,研究成果在海內外獲得好評。主持國家哲學社會科學規劃課題、教育部哲學社會科學重點研究基地重點課題各一項;出版《中國小說寫人學》等著作五部;發表學術論文近百篇。2012年入選“教育部新世紀優秀人才支持計畫”。
圖書目錄
緒論
一、從兩類小說的“可比性”說起
二、傳奇小說與話本小說比較史述
三、兩類小說比較研究的敘事維度
第一章敘事動機對照
一、內驅力與外誘因
二、自娛與娛人
三、傳世與行世
第二章敘事交流情景
一、敘述者與創作者交流情景
二、敘述者與受述者交流情景
第三章敘事視角擇取
一、敘事人稱的同中之異
二、附麗人物與超然事外
三、敘事視角與性別意蘊
第四章敘事時序安排
一、一頭話到底與話分兩頭
二、追溯性敘事及其功能¨
三、預言性敘述及其功能
第五章時空幻真設定
一、故事時間之幻真
二、故事空間之幻真
三、境為人設與人引境出
第六章敘事節奏控制
一、敘事節奏快慢之成因
二、敘事文本的疏密對讀
第七章晝夜時間分布
一、故事時間的“晝化”與“夜化”
二、傳奇小說時間“夜化”之成因
三、傳奇小說“夜化”敘事之特效
第八章南北地域特徵
一、創作者地域分布及小說時空大勢
二、南北節日風俗及其敘事意義
三、“山”、“水”場景及其敘事意義
第九章故事角色適配
一、“四民”角色的定向歸位
二、話本小說中的“士商互變”
三、兩類小說角色扮演的悲喜格調
第十章敘事性別修辭
一、傳統小說敘事中的性別錯位
二、夫唱婦隨與夫妻唱和
第十一章敘事文本互動
一、同題材故事的雙向改編
二、敘事技法的雙向借鑑
三、敘述語言的交叉感染
主要參考文獻
後記
一、從兩類小說的“可比性”說起
二、傳奇小說與話本小說比較史述
三、兩類小說比較研究的敘事維度
第一章敘事動機對照
一、內驅力與外誘因
二、自娛與娛人
三、傳世與行世
第二章敘事交流情景
一、敘述者與創作者交流情景
二、敘述者與受述者交流情景
第三章敘事視角擇取
一、敘事人稱的同中之異
二、附麗人物與超然事外
三、敘事視角與性別意蘊
第四章敘事時序安排
一、一頭話到底與話分兩頭
二、追溯性敘事及其功能¨
三、預言性敘述及其功能
第五章時空幻真設定
一、故事時間之幻真
二、故事空間之幻真
三、境為人設與人引境出
第六章敘事節奏控制
一、敘事節奏快慢之成因
二、敘事文本的疏密對讀
第七章晝夜時間分布
一、故事時間的“晝化”與“夜化”
二、傳奇小說時間“夜化”之成因
三、傳奇小說“夜化”敘事之特效
第八章南北地域特徵
一、創作者地域分布及小說時空大勢
二、南北節日風俗及其敘事意義
三、“山”、“水”場景及其敘事意義
第九章故事角色適配
一、“四民”角色的定向歸位
二、話本小說中的“士商互變”
三、兩類小說角色扮演的悲喜格調
第十章敘事性別修辭
一、傳統小說敘事中的性別錯位
二、夫唱婦隨與夫妻唱和
第十一章敘事文本互動
一、同題材故事的雙向改編
二、敘事技法的雙向借鑑
三、敘述語言的交叉感染
主要參考文獻
後記