《偶在論譜系:西方哲學史的"陰影之谷"》是關於研究偶在論譜系的專著,書中具體包括了:斯芬克斯之謎的蘇格拉底回答、亞里士多德“實體”一成為“主詞”、偶在論的檢測與防禦、德法之爭對形上學奠基之裂隙的指涉等內容。
基本介紹
- 書名:偶在論譜系:西方哲學史的"陰影之谷"
- 出版社:復旦大學出版社
- 頁數:399頁
- 開本:16
- 品牌:復旦大學出版社
- 作者:張志揚
- 出版日期:2010年4月1日
- 語種:簡體中文
- ISBN:9787309070255
基本介紹,內容簡介,作者簡介,媒體推薦,圖書目錄,文摘,後記,
基本介紹
內容簡介
《偶在論譜系:西方哲學史的"陰影之谷"》由復旦大學出版社出版。《偶在論譜系:西方哲學史的"陰影之谷"》適合從事相關研究工作的人員參考閱讀。
作者簡介
張志揚,又名墨哲蘭,1940年生,武漢市人。1980年,全國招考500名社會科學研究人員,以助理研究員資格被錄入湖北省社會科學院哲學研究所,從事現代德圍哲學研究工作。1986年調入湖北大學德國哲學研究所,職任研究員。1994年調入海南大學。現任海南大學社會科學研究中心社會倫理思想研究所所長、教授。主要社會兼職有:中國現象學專業委員會學術委員,浙江大學人文學院兼職教授。
主要著作有:《瀆神的節口》、《門一個不得其門而入者的記錄》、《形而上掌的巴比倫塔》下篇“重審形上學的語言之維”、《缺席的權利》、《語言空間》、《創傷記憶》、《禁止與引誘》、《偶在論》、《現代性理論的檢測與防禦》、《一個偶在論者的覓蹤:在絕對與虛無之間》、《西學中的夜行——隱匿在開端中的破裂》。主譯撕達默爾《美的現實性》。
主要著作有:《瀆神的節口》、《門一個不得其門而入者的記錄》、《形而上掌的巴比倫塔》下篇“重審形上學的語言之維”、《缺席的權利》、《語言空間》、《創傷記憶》、《禁止與引誘》、《偶在論》、《現代性理論的檢測與防禦》、《一個偶在論者的覓蹤:在絕對與虛無之間》、《西學中的夜行——隱匿在開端中的破裂》。主譯撕達默爾《美的現實性》。
媒體推薦
從海德格爾“存在論差異”向西方形上學史的“開端”回溯,發現原來作為形上學“開端”奠基的“始基”卻是人為建立起來的,它掩蓋了更早在“前蘇格拉底”時期的思想者那裡所探尋的自然本源。其實,破裂(阿那克西曼德)與隱匿(赫拉克利特)都指涉著那個“不確定的確定”的顯隱相關。而這個最自然的本源正好與東方中國的“大道無形”同源:所謂“無形者,形之君也;無端者,事之本也”。事實上,海德格爾的“知其是守其在”正期待著與東方的“知其白守其黑”對話,雖然現在尚未到來。
《偶在論譜系:西方哲學史的“陰影之谷”》就是這種對話的“索引式”準備。
——張志揚
自引入西方傳統哲學以來,中國人開始了現代意義上的哲學事業,但一直缺少對於這么重大的思想史事件的有效反思,致使在崇西潮流中懵懵懂懂地就喪失了清明的思想良知,以很不合適的西方傳統哲學的方法來切割中華古學,而毫不意識到其中的不合適,於是做出了不少焚琴煮鶴、買櫝還珠的事情。志揚教授的這本書會有助於改變這種令人絕望的狀態,擺脫他所說的“凡西學皆普遍必然即為世界性、現代性,凡非西學皆特殊偶然即為民族性、傳統性”的哲學屈辱。所以,我相信此書也有重要的文化含義,它會刺激人們從理性上反省新文化運動帶來的負面文化效應。
——北京大學外國哲學研究所教授 張祥龍
《偶在論譜系:西方哲學史的“陰影之谷”》就是這種對話的“索引式”準備。
——張志揚
自引入西方傳統哲學以來,中國人開始了現代意義上的哲學事業,但一直缺少對於這么重大的思想史事件的有效反思,致使在崇西潮流中懵懵懂懂地就喪失了清明的思想良知,以很不合適的西方傳統哲學的方法來切割中華古學,而毫不意識到其中的不合適,於是做出了不少焚琴煮鶴、買櫝還珠的事情。志揚教授的這本書會有助於改變這種令人絕望的狀態,擺脫他所說的“凡西學皆普遍必然即為世界性、現代性,凡非西學皆特殊偶然即為民族性、傳統性”的哲學屈辱。所以,我相信此書也有重要的文化含義,它會刺激人們從理性上反省新文化運動帶來的負面文化效應。
——北京大學外國哲學研究所教授 張祥龍
圖書目錄
序曲
主題
臨界:陰影之谷
第一章 驚訝:作為開端“存在”之“二重性”
第一節 阿那克兩曼德箴言:作為相互牽引的裂隙之用
第二節 赫拉克利特箴言:自始至終在湧現中的隱匿
第三節 巴門尼德箴言:作為解蔽中自行遮蔽的二重性展開以
附錄巴門尼德“存在”
第二章 懷疑:在“絕對”與“虛無”之間搖擺
第四節 一切皆變:不能言說、不能傳達
第五節 人是萬物的尺度一——啟蒙的頂點與沒落
附錄強力意志是萬物尺度的最高體現
第三章 智慧:“地、天、神、人”之臨界
第六節 斯芬克斯之謎的蘇格拉底回答
附釋一“光”與“死”——兩希精神的原始意象
附釋二西方神對人的咒符
第四章 驚醒:形上學掩蓋“裂隙”的奠基
第七節 柏拉圖“本相”——“是”的區分
第八節 亞里士多德“實體”一成為“主詞”
第五章 “通天塔”:目的的虛幻與手段的落實
第九節 “是什麼”——希臘理性的“善”、“技藝”與現代科技的邏輯根源
附釋海德格爾的“技術追問”
第六章 劃界:邏輯與罪
第十節 維根斯坦哲學劃界:邏輯與罪
附釋 語義生成:維根斯坦與海德格爾
展開
個案:偶在論分新
第七章 偶在範疇
第十一節 偶在論——仍是一個未思的領域
第十二節 盧曼的現象學方法:偶在論的模態演化
第十三節 偶在論的檢測與防禦
第八章 偶在現象
第四節 從“精神現象學”到“意識現象學”
第五節 德法之爭對形上學奠基之裂隙的指涉
第十六節 日本西學之鑑:東方藝術與西方概念相遇
第十七節 迷途問津——三大根源幻象
第十八節 大地、冥府、技藝:希臘悲劇的陰影之谷
第十九節 解釋學分類及其他
附錄“俄狄浦斯的眼睛”和“這女孩兒的眼睛為我看路”——讀索福克勒斯《俄狄浦斯王》的兩種解釋
尾聲
第九章 懸置與回歸
第二十節 懸置偶在論與中國現代哲學
第二十一節 回歸道:秩序與句式——讀道經二十八章
落幕
啟蒙:落日前的憑弔——為“五四”九十周年而作
後記
主題
臨界:陰影之谷
第一章 驚訝:作為開端“存在”之“二重性”
第一節 阿那克兩曼德箴言:作為相互牽引的裂隙之用
第二節 赫拉克利特箴言:自始至終在湧現中的隱匿
第三節 巴門尼德箴言:作為解蔽中自行遮蔽的二重性展開以
附錄巴門尼德“存在”
第二章 懷疑:在“絕對”與“虛無”之間搖擺
第四節 一切皆變:不能言說、不能傳達
第五節 人是萬物的尺度一——啟蒙的頂點與沒落
附錄強力意志是萬物尺度的最高體現
第三章 智慧:“地、天、神、人”之臨界
第六節 斯芬克斯之謎的蘇格拉底回答
附釋一“光”與“死”——兩希精神的原始意象
附釋二西方神對人的咒符
第四章 驚醒:形上學掩蓋“裂隙”的奠基
第七節 柏拉圖“本相”——“是”的區分
第八節 亞里士多德“實體”一成為“主詞”
第五章 “通天塔”:目的的虛幻與手段的落實
第九節 “是什麼”——希臘理性的“善”、“技藝”與現代科技的邏輯根源
附釋海德格爾的“技術追問”
第六章 劃界:邏輯與罪
第十節 維根斯坦哲學劃界:邏輯與罪
附釋 語義生成:維根斯坦與海德格爾
展開
個案:偶在論分新
第七章 偶在範疇
第十一節 偶在論——仍是一個未思的領域
第十二節 盧曼的現象學方法:偶在論的模態演化
第十三節 偶在論的檢測與防禦
第八章 偶在現象
第四節 從“精神現象學”到“意識現象學”
第五節 德法之爭對形上學奠基之裂隙的指涉
第十六節 日本西學之鑑:東方藝術與西方概念相遇
第十七節 迷途問津——三大根源幻象
第十八節 大地、冥府、技藝:希臘悲劇的陰影之谷
第十九節 解釋學分類及其他
附錄“俄狄浦斯的眼睛”和“這女孩兒的眼睛為我看路”——讀索福克勒斯《俄狄浦斯王》的兩種解釋
尾聲
第九章 懸置與回歸
第二十節 懸置偶在論與中國現代哲學
第二十一節 回歸道:秩序與句式——讀道經二十八章
落幕
啟蒙:落日前的憑弔——為“五四”九十周年而作
後記
文摘
被終有一死者在接受中執著於存在者。以至沿此方向走上了遺忘存在的形上學道路,直至今天的啟蒙理性、技術理性。
由早先向隨後轉變中發現。作為歷史的形上學開端,存在究竟如何在存在者顯現中自行隱匿。給有死者以理由執著於日常覺知的表象及其名稱,聽說的思想才蛻化為推理的哲學。
如果,我的疏通大體能接近海德格爾說出的,甚至想說的,至少,我也大體盡到了按文本口述而聽寫的職能。它是海德格爾對巴門尼德聽寫之重演嗎?
現在要問,真的如此?為什麼?
還必須先行再重申一遍,海德格爾是否接近了巴門尼德?這不是我的問題,也不是我能關注的問題。但我必須假定他,海德格爾,要比我接近他更真實地接近著巴門尼德。否則,我的讀,我的問,失去依據,沒有意義。
再退一步,我只關注海德格爾,至少在西方哲學史上,有一個叫海德格爾的人,如此這般地思考著西方思想開端的二重性以及如何過渡到形上學史開端如此二重性的失落。我親自閱讀了它、甚至經歷了它——這有什麼意義?對我有什麼意義?
再把它換成更現實的提問:
1。海德格爾為什麼要在“進化論的”方向上“回歸式”地探尋存在二重性的失落,以至判斷,正是這失落導致了今天技術理性的全面主宰。換句話說,尋回了失落的就能救治現代性危機?
2.我沿著海德格爾追問中翻轉出來的另類意義——揭穿普遍性假象,還原本體不過存在者、還原一神不過諸神——這一顆在傍晚的土地上守夜的星辰真的能期待東方的拂曉?
[請別對第二個問題做一廂情願的理解,我沒有絲毫“三十年河東,三十年河西”的想像——它不還是照樣落入了二重性失落的命運嗎?
我只是在按海德格爾《阿那克西曼德箴言》中的提法做引申的事實性描述。所以,西方和東方,在這裡並不是一個地緣政治學範疇,而主要是被看作向拂曉早先回復的開元匯合之思想領略,為著即將來臨的將來,以便讓西方和東方重獲正本清源的救治。
由早先向隨後轉變中發現。作為歷史的形上學開端,存在究竟如何在存在者顯現中自行隱匿。給有死者以理由執著於日常覺知的表象及其名稱,聽說的思想才蛻化為推理的哲學。
如果,我的疏通大體能接近海德格爾說出的,甚至想說的,至少,我也大體盡到了按文本口述而聽寫的職能。它是海德格爾對巴門尼德聽寫之重演嗎?
現在要問,真的如此?為什麼?
還必須先行再重申一遍,海德格爾是否接近了巴門尼德?這不是我的問題,也不是我能關注的問題。但我必須假定他,海德格爾,要比我接近他更真實地接近著巴門尼德。否則,我的讀,我的問,失去依據,沒有意義。
再退一步,我只關注海德格爾,至少在西方哲學史上,有一個叫海德格爾的人,如此這般地思考著西方思想開端的二重性以及如何過渡到形上學史開端如此二重性的失落。我親自閱讀了它、甚至經歷了它——這有什麼意義?對我有什麼意義?
再把它換成更現實的提問:
1。海德格爾為什麼要在“進化論的”方向上“回歸式”地探尋存在二重性的失落,以至判斷,正是這失落導致了今天技術理性的全面主宰。換句話說,尋回了失落的就能救治現代性危機?
2.我沿著海德格爾追問中翻轉出來的另類意義——揭穿普遍性假象,還原本體不過存在者、還原一神不過諸神——這一顆在傍晚的土地上守夜的星辰真的能期待東方的拂曉?
[請別對第二個問題做一廂情願的理解,我沒有絲毫“三十年河東,三十年河西”的想像——它不還是照樣落入了二重性失落的命運嗎?
我只是在按海德格爾《阿那克西曼德箴言》中的提法做引申的事實性描述。所以,西方和東方,在這裡並不是一個地緣政治學範疇,而主要是被看作向拂曉早先回復的開元匯合之思想領略,為著即將來臨的將來,以便讓西方和東方重獲正本清源的救治。
後記
本來按計畫下決心,2009年春節一過,我就要進入《文革聖器與記憶碎片——誰是文革遺囑的執行人?》的準備了,然而,不知不覺地,我把帶在身邊的海德格爾《最後的神》(第65卷德文)與孫周興的譯文,做起了“校、譯、釋”的工作,像被慣性牽引著的一架老牛車仍向前滑行……