倉頡之舞/最令孩子著迷的名家寓言

陳福榮編寫的《倉頡之舞》所選寓言,文筆流暢,語言樸素,短小精煉,長不過千字,短的僅有幾十字,為了便於讀者理解,大都在文末點明寓意,非常適合青少年閱讀。這些寓言,取材於生活,多以動物為角色,採用擬人的手法,揭示了深刻的現實,或哲理,或教訓,或諷喻。本書的另一特點是,為了吸引青少年的閱讀興趣,寓言大都是以童話形式撰寫,內容輕鬆活潑,寓意貼近生活,讓青少年在閱讀中“刪去昨天的煩惱,選擇今天的快樂,設定明天的幸福,存儲永遠的愛心,貼上美麗的心情,複製開心的時刻。”

基本介紹

  • 書名:倉頡之舞/最令孩子著迷的名家寓言
  • 出版社:延邊大學出版社
  • 頁數:144頁
  • 開本:16
  • 作者:陳福榮 譚旭東
  • 出版日期:2014年6月1日
  • 語種:簡體中文
基本介紹,內容簡介,作者簡介,圖書目錄,文摘,序言,

基本介紹

內容簡介

《揣度有據》、《越考越差》、《巧化尷尬》、《依言行事》、《矢不中的》、《言之鑿鑿》、《玩世不恭》、《話不中聽》、《浮想聯翩》……陳福榮編寫的《倉頡之舞》所選寓言,文筆流暢,語言樸素,短小精煉,長不過千字,短的僅有幾十字,為了便於讀者理解。

作者簡介

陳福榮,1966年出生,國小高級教師,中國寓言文學研究會會員,2002年獲浙江省第卜五屆“春蠶獎”。寓言作品散見於《故事大王》《少年文摘》《思維與智慧》《學生、家長、社會》《童話寓言》《優秀童話世界》《中學語文報》《溫州日報》等多家報刊雜誌,更多作品發表於“中國寓言網”,並被不少網站轉載。近幾年來,作品參賽曾多次獲獎。

圖書目錄

第一輯 倉頡之舞
炫富
問題
“勿拆”
雕不了
龍駁愚識
想當然“
龍讀成語
意趣蹄黃生
不同理解
話語泄密
醜內美
揣度有據
越考越差
巧化尷尬
依言行事
矢不中的
言之鑿鑿
玩世不恭
話不中聽
浮想聯翩
三種讀音
艏咬青山
換位思考
理解有誤
天衣無縫
拋磚引玉
羊的醒悟
對答如流
另有所指
理解有誤
曲解詩意
領會深刻
兩腳朝天
有何看
惜香
巧設圈套
當場試驗
各安其位
自取其辱
倉頡解疑
各有側重
揣度而已
詭辯有術
曲解詩意
名不副實
獨特見解
自圓其說
何來反射
政治面貌
古境今測
有隙可鑽
寫作指導
大題小作
肉即是檠
牽強附會
力氣真大
無效輔導
不是本意
春雨貴乎
臆測有據
矢不中的
適崗之擇
各司其職
高估之嫌
各具招數
消化不良
貌似質異
童子真言
偏離方向
不可抽離
錯話急就
以謎解謎
“賣韭菜”
“亂”之辯
“們”之變
不說的理由
用事實說話
常樂不知足
攻克病句國
真實得可笑
兒子的論證
有力的證據
傻小子拜年
倉頡也幽默
大師的告誡
後頭還有字
小糊塗造句
原來是和尚
身份與才華
小迷糊受教
不開心的龍
三彩筆試技
小猴拆棉衣
小糊塗挨揍
成功的奧秘
“莊”的煩惱
與“貝”沾邊
牙籤滅“火”
輸與贏的對話
揭秘特例個案
多出一條舌頭
小迷糊開竅了
解不開的疑點
說不清的問題
小馬虎的邏輯
“夫”之解讀
送“財”上門
家裡“鬼”多
笛、笙與竹子
四漢字表意象
“我”含玄機
“題”藏深意
“趣”之意味
解讀“聖”意
“隹”字揭秘
誤“出”情趣
“王”字變身
被訛傳的名言
三助詞找序位
出醜的公開課
不光彩的角色
誰的本領更大
“從”的苦惱
被美化的漢字
青與藍是何關係
“大事”的疑惑
上帝改寫的名言
無懈可擊的對話
無法更改的失誤
“大認真”立威
一片葉子的真實
一字之誤變化大
寓言笑話不分家
自討無趣的樹葉
趣味橫生的答案
顧名思義的尷尬
爛筆頭與好腦袋
“的”是多面手
“辭”與“詞”
“三闊”展才情
神童賦詩驚員外
“賴”與“不賴”
有“悟”而“語”
音誤惹來的難堪
“圓圓”與“園園”
“具體”與“抽象”
“委屈”與“委曲”
“出身”與“出生”
“感謝”與“謝恩”
“收集”與“蒐集”
“簡潔”與“簡捷”
“發憤”與“發奮”
“貧”、“貪”訴冤
“牛脾氣”的困惑
第二輯 新寓古寫
誘殺
憐子
代價
質惑
妒狐
遭騙
暗惠
傷害
龜之死
虛榮致禍
海豹之悟
蜂蟻論花
自負之悲
公雞教子
同境殊決
愚豬詬虎
智猴治虎
愚虎擇伴
愚蛙送命
為善獲樂
無王之日
登山啟悟
見仁見智
遭棄之由
母雞之幸
金玉其外
蟹與蟾蜍
智猴懲虎
成名捷徑
慾念無止
聞風而動
重蹈之悲
德化惡狐
小兔借尾
軟術釋仇
蛙之慨嘆
蝸牛棄殼
囚虎返杯
曲行督子
第三輯 梨園風情
論貝
對對子
造句診所
第二面容

文摘

常識老師:香蕉皮發黑了,外皮雖然不好看,可其對人身體並無害處,還是絕對可以食用的。你們知不知道這是什麼原因呢?
小頑皮:我知道這種香蕉個I}生強,它可能對劉伯溫說的那種“金玉其外敗絮其中”的柑橘看不慣,所以故意反其,與它形成鮮明的對比,從而證實世界上還有外醜內美的東西!
常識老師:我覺得奇怪/你怎么成了心理醫生了?
小頑皮:難道您不覺得我就是這樣的香蕉嗎?
剛學“指桑罵槐”這一成語,小頑竟嘆息似的說:“原來槐樹是個出氣筒!”
小逸聽了,覺得好奇:“你的見解倒是挺新鮮的,不妨說出來讓我們見識見識。”
小頑頓時神氣起來了:“要不是桑樹仗著自己的葉子餵養過蠶,人們對它即使不滿也不敢把矛頭指向於它,再加上槐樹又懦弱可欺,罵幾旬也不會介意,也不會斤斤計較,又怎會有‘指桑罵槐’這一說法呢?由此我還想到人真是可惡的動物,欺軟怕硬,勢利至極呢!
小逸露出羨慕的神色:“看來不佩服你實在不行啊!”
——想像豐富的人總能侃侃而談,無據也能有理。
一日,課任老師問:“小頑,你的期中考試數學成績名列全第幾?”
“倒數第二!”小頑有些不好意思地回答道。
一個星期後,老師又問:“昨天的數學考試你位居第幾?”
“倒數第一!”小頑面不改色地坦然回答。
這下老師奇怪了:“怎么可能呢?看你這一段時間裡,學習比以前明顯勤奮多了,為啥考試成績反倒會退步了呢?”
“您不知道我有多重的壓力啊?勤奮,是我假裝出來的;要不然,我的日子會越發難過。”
“即便這樣,你也不應該是最後一名的。”
“沒辦法,誰讓小迷糊轉學了呢?否則,這‘第一’還輪不到我呢!”
老師在分析一篇作文的優劣時,忽見小頑與小逸交頭接耳說著悄悄話,禁不住大發脾氣,厲聲問道:“明白什麼叫一字千金嗎?什麼又叫一文不值呢?”
善於察言觀色的小頑知道老師已經動了真怒,便笑著說:“讓我猜謎語啊?行!所謂‘一字千金’么,蘊‘貴’之意;而‘一文不值’么,自然就是‘賤’字。”
老師被弄得苦笑不得,只得說:“你的話雖然算不上‘一字千金’可也不是‘一文不值’,所以我也就放你一馬嘍!”
老師見小玩的一隻耳朵里塞滿了棉花團,奇怪地問:“你的耳朵怎么啊?是不是得了一種匿腐?”
“老師,請您放心——我的耳朵健康無恙!”
“那你為何給它塞上棉花團呀?”
“因為我怕把您的話老是給弄丟了,實在不好意思嘛!”
“這和塞棉花團有關係嗎?”
“當然有關係啦!要不,您怎么會說‘左耳進,右耳出’的話呢?”
小玩:老師,蝙蝠是哺乳動物。我說得沒錯吧?
老師:完全正確。
小玩:想再請教您一個問題,蝙蝠能飛,對吧?
老師:不錯。
小玩:如此說來。我對您的批語可有意見嘍!
老師:這是哪門子的事啊?
小玩:您不是說以“不翼而飛’寫豬用詞欠妥嗎?
老師:真是莫名其妙,我怎么都聽不懂你的意思呀!
小玩:意思是我的造句沒有用詞不妥的壬邑方。這下該明白了吧?
老師:用得著繞這么大的彎子嗎?直接說不就得了!
小玩:否則,我又何以證明哺乳動物也能飛呢!
語文老師饒有興致地問:“‘父親執一盤梨兒,讓4歲的兒子孔融吃,孔融卻拿了最小的一個。’從這些文字描述里,你們讀懂了什麼?”P9-11

序言

寓言文學,是一個獨特的文學品種。很奇怪的是,所謂的“純文學界”是不把它當回事的,各類文學評獎里,寓言文學都是空缺的,評論家也不關注寓言文學。但寓言文學常在各種中國小教材里出現,而且各類語文考試題目里也多以寓言文學為材料。特別是一些高考作文,都是以寓言文學來做為作文材料的。這就形成了一個怪圈:主流文學界看不起寓言文學,但中國小語文教育又很重視寓言文學,而且在兒童讀物里,寓言文學作品也常常受到歡迎。
不管主流文學界的忽視,還是語文教育的重視,我都覺得,寓言文學有它獨特的價值和意義。寓言文學,是一種敘事文體,它在美學特徵上,介於童話、小小說和故事之間,還有散文的氣質,甚至,寓言在今天還帶著跨文體的特點,和童話也有姻緣。古代人講寓言,是為了講道理,但講道理又要含蓄,又要達到讓人能夠警醒的目的,於是就創造了寓言,於是一種包含著哲理和智慧且啟迪人生的文學體裁就出現了。寓言文學之所以能夠流傳,並成為今天很多讀者和作家自覺選擇的文體樣式,也是因為它既有文學審美性,又有教育內涵;既給人美感享受,又給人生活的智慧。所以,如果要論寓言文學的本體特點,審美性、教育性和寓意性,是它的最基本的屬性。這也是很多小說、散文和戲劇等敘事文學也在極力追求的美學效果。因此,寓言文學從本質上來說,和主流文學沒有兩樣,可能只是它格局小了點,而且讀者對象主要是青少年吧。
但我覺得寓言文學得到青少年喜愛,正是寓言文學的魅力。一切優秀的文學作品,如果青少年不喜愛,如果不能對青少年的成長發生作用,那豈不是在價值上大大打了折扣!青少年處於成長期,心理的成長,精神的成長,最需要文學藝術的撫慰和引領。寓言文學形式上短小精悍,內涵上豐富多彩,包含作家不同的觀念和理解,傳達各種人生智慧和對世界的看法。這對青少年來說,猶如遇到學習的朋友,人生的導師。因此,作為寓言文學作家,身上的責任很大。寓言文學創作的藝術定位一定要高,才能滿足青少年的需要。
我有幸擔任中國寓言文學研究會的副秘書長,自己也從事了多年的文學創作和研究,對寓言雖然不能情有獨鐘,但也十分看好它的前景。寓言文學湧現了好幾代優秀的作家,如五四時期的魯迅、馮雪峰和張天翼,當代的金江、彭文席、公木、黃瑞雲、仇春霖、樊發稼和楊嘯,等等,他們不但寫出了值得肯定的作品,還在寓言文學新人的培育方面也作出了不可磨滅的貢獻。收入這套寓言文學叢書的作家,如洪善新、呂金華、徐長順、張一成、白水平、林錫勝、呂華陽、韓雪和趙群智等,都是比較活躍且已經取得了可觀創作成績的作家,有的還獲得了權威的寓言文學獎。吳禮鑫、張振瑞、宋炳成、劉玉行、林華玉、程良巨、張明智、陳福榮、焦裕平和胡明寶等分布在全國各地,是創作比較活躍,而且對寓言文學創作非常執著的實力作家。他們的作品時常出現在各類青少年期刊,或者一些大報上,這套書里的作品很多就是發表後得到讀者喜愛的佳作。而且從一個側面反映了當前寓言文學的創作水平。本人的寓言寫得不多,但早在十多年前,就開始零星發表一些作品,多個選本也選用了,不過,對寓言文學創作,我一直是很看好的。
張海君對我說要編輯這套書,我很支持,我們認為目的有三:一是總結當前寓言文學創作的成績,讓讀者了解寓言文學創作的狀況。二是讓寓言文學更多地為全社會所認識,並且在青少年的健康、快樂的成長中發揮應有的作用。三是鼓勵新人,推出名家,使寓言文學作家以群體的面貌出現在讀者面前。當然,編輯這套書,還有一個重要目的,就是希望廣大青少年多多親近文學,用文學閱讀來洗禮靈魂,以純正的文字來培育母語意識。
2013年盛夏於西山之麓
  

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們