《俄語反義詞研究》是蘇祖梅編寫,2009年8月1日由上海外語教育出版社出版的圖書。
基本介紹
- 書名:俄語反義詞研究
- 作者:蘇祖梅
- ISBN:9787544614603
- 頁數:230頁
- 定價:22.00
- 出版社:上海外語教育出版社
- 出版時間:2009-08-01
- 裝幀:平裝
- 開本:32
內容簡介,目錄,
內容簡介
《俄語反義詞研究》對俄語反義詞進行了比較全面、系統的研究,探討了反義詞的界定、形式類型、對稱/不對稱性、用途等問題,彌補了國內俄語反義詞研究的不足。《俄語反義詞研究》的特點在於,作者突破了原有的靜態描寫範式,將反義詞置於動態的言語過程中,從功能、語用、篇章等層面揭示了俄語反義詞的套用規律並對俄漢語反義詞進行了對比分析,這一研究對俄語教學和翻譯實踐不無借鑑意義,也將對俄語反義詞的理論研究起到進一步的推動作用。
目錄
序
前言
第一章 緒論
1.1 反義詞的研究筒史
1.2 反義詞的定義
1.3 反義詞的劃界
1.4 對立性
1.5 影響對立的條件
1.6 反義詞與同義詞的關係
第二章 反義詞的形式類型
2.1 一般反義詞
2.1.1 異根反義詞
2.1.2 同根反義詞
2.1.2.1 同根反義詞的形式類型
2.1.2.2 關於前綴
2.2 特殊反義現象
2.2.1 對立詞義現象
2.2.1.1 影響詞的對立詞義因素
2.2.1.2 對立詞義意義的區分
2.2.2 反義熟語
第三章 反義詞的對稱性與不對稱性
3.1 概述
3.2 對稱性
3.2.1 語義對稱性
3.2.2 詞法範疇對稱性
3.2.3 構成形式對稱性
3.2.4 構詞族對稱性
3.2.5 搭配對稱性
3.2.6 使用對稱性
3.2.7 修辭色彩對稱性
3.3 不對稱性
3.3.1 語義不對稱性
3.3.2 構成形式不對稱性
3.3.3 構詞能力不對稱性
3.3.4 搭配不對稱性
3.3.4.1 詞的不同類別
3.3.4.2 詞的多義性
3.3.4.3 詞的情景環境
3.3.5 使用頻率不對稱性
3.3.6 修辭色彩不對稱性
第四章 反義詞的一般用途
4.1 構成新詞
4.1.1 構成複合反義詞
4.1.2 構成“鏡像”反義詞
4.2 辨析詞義
4.3 補充詞義
4.4 用作同義轉換的手段
4.5 構成對偶辭格
第五章 反義詞的語用分析釋例
5.1 反義詞等的語用分析
5.2 反義詞的語用分析
5.3 反義詞的語用分析
5.4 反義詞的語用分析
5.5 否定形式反義詞的語用分析
第六章 反義詞在文學作品中的作用
6.1 用對立性概念解讀契訶夫的《帶小狗的夫人》
6.2 用對立性概念解讀契訶夫的《他和她》
6.3 用對立性概念解讀屠格涅夫的《羅亭》
第七章 俄漢反義詞對比研究
7.1 俄漢反義詞的相同之處
7.1.1 反義詞運用的上下文
7.1.1.1 用於對比意義的反義詞
7.1.1.2 用於聯合意義的反義詞
7.1.1.3 用於中和意義的反義詞
7.1.1.4 用於互相排除意義的反義詞
7.1.1.5 用於交替意義的反義詞
7.1.1.6 用於相互作用意義的反義詞
7.1.2 反義詞構成對偶
7.1.3 反義詞構成諺語
7.1.4 反義詞構成反語
7.1.5 反義詞構成矛盾修飾法
7.2 俄漢反義詞的不同之處及互譯問題
7.2.1 音節
7.2.2 構詞方式
7.2.3 固定語彙
7.2.4 臨時造詞
7.2.5 轉義
7.2.6 偏義
7.2.7 四字格
7.2.8 某些漢語反義詞用作同義詞
7.2.9 俄語同義詞的理解和翻譯
7.2.10 俄譯漢中反義詞的語體處理
結束語
參考文獻
後記