俄羅斯散文百年精選

俄羅斯散文百年精選

《俄羅斯散文百年精選》是2006年中國華僑出版社出版的圖書,作者是張幼平。

此系列書名曰“百年”,並非局限於俄羅斯最近這一百年的文學,而是指中國接受傳播俄羅斯文學的一百多年。因此所涉及的作家既包括十九世紀的文壇巨匠,也包括影響深遠的蘇聯作家,更重要的是還包括了流亡海外或被壓制的優秀作家,分為小說卷、散文卷。

基本介紹

  • 書名:俄羅斯散文百年精選
  • 作者:張幼平 
  • ISBN:9787802222045
  • 定價:¥29.80
  • 出版社:中國華僑
  • 出版時間:2006-12-1
  • 裝幀:平裝
  • 開本:32
簡介,目錄,

簡介

譯者均為國內俄羅斯文學翻譯名家,區每篇文章後都有專家所做的點評,這些作品,或哀婉、或悲涼、或怪誕,風格各異,都是深邃思想與精湛藝術的完美結合。內容簡介
俄羅斯文學已有數百年的歷史,產生的文學大家、巨匠浩若繁星。早期俄國社會凝滯,文學一直處於西歐學徒的地位。但從十九世紀普希金開始,俄國文學開始擺脫單純效仿的狀態,致力於表現俄羅斯民族特性,藝術上也漸漸顯露出與西歐不同的特質。果戈理開創了俄國現實主義的流派——“自然派”,在他的影響下一大批作家脫穎而出。屠格涅夫以其卓越的藝術,首先贏得歐洲文學界的認同,並且成為俄國與西歐文學交流的橋樑。其後陀思妥耶夫斯基對人內心世界的深刻洞悉震驚了世界,被西方現代派公認為鼻祖。托爾斯泰崇高的道德、高超的藝術表現力使其在世時就已被奉為文壇泰斗、世界的“良心”。更不用說現代戲劇的奠基人契訶夫,蘇聯文學創立者高爾基,寫出第一部反烏托邦小說的扎米亞京,比拉美文學早好幾十年就創作了魔幻現實主義巨著的布爾加科夫……他們以輝煌的巨著,彪炳史冊。
中俄的文學交往也有百餘年的歷史,譯介的名家名作數不勝數。這些著作不但增進了我們對偉大鄰邦的了解,更成為中華民族文化更新的重要資源,發揮了別種文學無法比擬的作用。魯迅先生在《祝中俄文字之交》中就曾說:“俄國文學是我們的導師和朋友”。值此中俄友好文化年,我們更感到有必要向廣大讀者介紹北方鄰邦的偉大文學成就,促進中俄文化交流。

目錄

俄羅斯風情
暴風雪
郊遊(一個南方人來信的片斷)
一八二九年遠征時的埃爾祖鮮姆之行(節選)
麻雀山
高加索人
樹林和草原
彼得堡的角落(摘自一個年輕人的筆記)
農夫瑪列伊
寄自西伯利亞
“客人”
林中小溪
俄羅斯紈絝子弟
寒冷的夏天

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們