詞語來源
關於該詞最早的出處在哪,網上的說法有兩種:

你媽炸啦
說法一、該詞出自《
哈利波特》的神翻譯,功勞全靠神字幕組:
“轟隆!”一聲巨響,嚇了
唐僧一跳,抬眼望了望,指著山下修路炸碎的石頭說:“悟空,你媽炸了。
發展進過
該詞走紅之後,甚至衍生出了“你媽炸了”英文版本“Your mother is boom shakalaka”、“your mother boom boom boom”、“your mother bang bang bang”...等說法,網友們創造力是無限的。

《哈利波特》