佟彥龍,1989年畢業於東北師範大學外語系英語專業。2002年晉升為副教授。 2005.9-2007.6赴美國Bowling Green State University留學。現任中國醫科大學基礎醫學院英語第二教研室黨支部書記、教研室副主任。
參加翻譯了《西塞爾內科學》和《道蘭氏英漢醫學辭海》這兩部由世界圖書出版公司出版、在國內外很有權威和影響的書籍及《二十一世紀美國大學教學指南》一書。除此之外,還參加了《大學英語四六級辭彙用法詞典》、《臨床醫學英語情景會話》、《中國專業技術職務評聘英語考試教材》、《大學英語新題型測試題集》和高等醫學院校試用教材《醫學英語選讀》等幾本書及詞典的編寫工作,任副主編或編者。2000年以來,多次被聘為全國大學英語口語考試考官。
基本介紹
- 中文名:佟彥龍
- 國籍:中國
- 畢業院校:東北師範大學
- 政治面貌:中共黨員
教學工作,科研工作,
教學工作
1989.9-----1993.7 承擔大學英語本科班的英語精讀、泛讀、聽力和四、六級的測試課。同時還承擔本校碩士研究生及博士生的英語課。
1993.9------2005.7承擔七年制和英語班的精讀、泛讀、聽力、四六級測試、口語、寫作和翻譯課。
(2005.9------2007.6 在美國留學)
科研工作
1996.9----2000.1參加了“臨床醫學英語(教學錄像片)” 這個歷時三年、項目資金達30萬美元的中華醫學基金會96-654國家級項目的申請、準備、翻譯、拍攝和後期校對的一系列工作,是這個項目的主要成員。還在另外兩個項目(“面向二十一世紀大學英語教學改革與學生實際運用語言能力的培養”和“大學英語課程體系及教學方法的改革與研究”)中負責其在七年制教學班中的具體實施工作。撰寫並發表了“英語成績與成就動機、學習策略之關係研究”、“學好英文寫作,避免寫出漢化作文的幾種方法”、“How to Respond to Students' Writing”、“如何提高學生的英語作文水平”、“如何按新大綱要求幫助學生掌握良好的英語學習方法”、“公外英語泛讀課教學改革之我見”、“如何使新生儘快適應大學英語學習” 等多篇教學科研論文。