人琴俱逝,讀音rén qín jù shì,成語,形容看到遺物,懷念死者的悲傷心情。同人琴俱亡。
基本介紹
- 中文名:人琴俱逝
- 出處:清·王鵬運《韁村詞序》
- 拼音 :rén qín jù shì
- 釋義:看到遺物,懷念死者的悲傷心情
解釋,出處,辨析,典故,王徽之,王獻之,兄弟之情,
解釋
形容看到遺物,懷念死者的悲傷心情。同人琴俱亡。
出處
辨析
拼音代碼: rqjs
近義詞:人琴俱逝、人琴兩亡
用法: 作賓語、定語;指懷念死者的心情。
典故
王徽之
王徽之是東晉大書法家王羲之的兒子,曾擔任大司馬桓溫的參軍(將軍府參謀)。他性格奔放超脫、不受約束,常蓬鬆著頭髮,衣帶也不系好,就隨隨便便地上街尋友,出門訪客。閒散成性的王徽之對自己所擔任的職務,也不常過問。他做過車騎將軍桓沖的騎兵參軍,一次桓沖問他:“你在管哪方面的事啊?”他含含糊糊回道:“大概是管馬吧。”桓沖又問:“管多少馬呢?”他回道:“我不懂馬,是個外行,管它有多少哩!”桓沖再問:“近來,馬死掉可多?”他乾脆說:“活馬我尚且弄不清,哪裡還弄得清死馬!”
王獻之
王徽之有個弟弟叫王獻之,字子敬,也是東晉的大書法家,與父親王羲之齊名,並稱“二王”。徽之、獻之兄弟倆感情非常好,年輕時同住在一個房間裡。平時,做哥哥的很佩服自己的弟弟。有一天,家裡失火。徽之嚇得連鞋也來不及穿,慌忙逃走;獻之卻神色不變,泰然地被僕人扶出。一天半夜,他們家裡鑽進來一個小偷,打算把凡能拿走的東西都偷走。王獻之發覺後,就慢吞吞地說:“偷兒,那青氈是我家祖傳舊物,就把它留下來吧。”小偷一聽,驚慌地逃跑了。他們兄弟倆常在晚上一起讀書,邊讀邊議,興致很高。有一晚,兩人一起讀《高士傳贊》,獻之忽然拍案叫起來:“好!井丹這個人的品行真高潔啊!”井丹是東漢人,精通學問,不媚權貴,所以獻之讚賞他。徽之聽了就笑著說:“井丹還沒有長卿那樣傲世呢!”昌卿就是漢代的司馬相如,他曾衝破封建禮教的束縛,和跟他飼奔的才女卓文君結合,這在當時社會裡是很不容易的,所以徽之說他傲世。
兄弟之情
後來,王徽之任黃門侍郎(皇帝身旁的侍從官),因不習慣宮廷那一套十分拘束的生活,就辭職回家。說也巧,他回家沒多久,居然和王獻之同時生起病來,而且兩人的病都不輕。當時有個術士(看相占卜為業的人)說:“人的壽命快終結時,如果有活人願意代替他死,把自己的餘年給他,那么將死的人就可活下來。”徽之忙說:“我的才德不如弟弟,就讓我把餘年給他,我先死好了。”術士搖搖頭:“代人去死,必需自己壽命較長才行。現在你能活的時日也不多了,怎么能代替他呢?”沒多久,獻之去世。徽之在辦喪事時居然一聲不哭,只是呆呆地坐著。他把獻之生前用的琴取過來,想彈個曲子。但調了半天弦,卻總是調不好。他再也沒心思調下去了,就把琴一摔,悲痛地說:“子敬,子敬,人琴俱亡。”意思是說:“子敬啊子敬,你是人和琴同時都失去了啊!”王徽之因極度悲傷,沒多久病情轉重,過了一個多月也死了。後來,人們就用“人琴俱亡”,表示看到遺物、悼念死者的悲痛心情。