中外文學名著典藏系列:老人與海

中外文學名著典藏系列:老人與海

《中外文學名著典藏系列:老人與海》收錄了作者另兩部著名小說《沒有被鬥敗的人》《吉力馬札羅的雪》。可謂是經典的匯集。老漁夫聖地亞哥在海上連續84天沒有捕到魚。起初,有一個叫曼諾林的男孩跟他一道出海,可是過了40天還沒有釣到魚,孩子就被父母安排到另一條船上去了,因為他們認為孩子跟著老頭不會交好運。第85天,老頭兒一清早就把船劃出很遠,他出乎意料地釣到了一條比船還大的馬林魚。老頭兒和這條魚周旋了兩天,終於叉中了它。但受傷的魚在海上留下了一道腥蹤,引來無數鯊魚的爭搶,老人奮力與鯊魚搏鬥,但回到海港時,馬林魚只剩下一副巨大的骨架,老人也精疲力盡地一頭栽倒在陸地上。孩子來看老頭兒,他認為聖地亞哥沒有被打敗。那天下午,聖地亞哥在茅棚中睡著了,夢中他見到了獅子……這部根據真人真事創作的小說,讚頌了人類面對艱難困苦時所顯示的堅不可摧的精神力量。

基本介紹

  • 書名:中外文學名著典藏系列:老人與海
  • 譯者:楊艷麗
  • 出版日期:2011年10月1日
  • 語種:簡體中文
  • ISBN:9787546367088
  • 作者:海明威 (Ernest Hemingway)
  • 出版社:吉林出版集團有限責任公司
  • 頁數:176頁
  • 開本:16
內容簡介,作者簡介,媒體推薦,圖書目錄,文摘,

內容簡介

《中外文學名著典藏系列:老人與海》是影響歷史的百部經典之一,也是美國歷史上里程碑式的經典名著之一。它曾在1953年獲普立茲獎,1954年獲諾貝爾文學獎。1986年,本書成為法國《讀書》雜誌推薦的理想藏書,48小時內賣出530萬本,銷量排名第一。另外本書的中文譯本是我國教育部推薦書目,新課標同步課外閱讀的經典名著之一,具有十分廣泛的讀者群。

作者簡介

歐內斯特·米勒爾·海明威(Ernest Hemingway),美國小說家,“新聞體”小說的創始人。一向以“文壇硬漢”形象著稱,是美利堅民族的精神豐碑。1899年,海明威生於美國芝加哥市郊橡膠園小鎮。中學畢業後,他在美國西南的堪薩斯《星報》當了6個月的實習記者,受到了良好的訓練,對文學創作產生了極強的興趣。20世紀20年代,海明威開始從事文學創作,主要作品有《在我們的時代里》、《春潮》、《沒有女人的男人》、《太陽照樣升起》、《永別了,武器》等。其代表作《老人與海》,體現了“人在充滿暴力與死亡的現實世界中表現出來的勇氣”。1954年,海明威榮獲諾貝爾文學獎。

媒體推薦

★幾乎沒有哪個美國人比歐內斯特·米勒爾·海明威對美國人民的感情和態度產生過更大的影響。海明威是“20世紀最偉大的作家之一”。

——美國原總統 約翰·甘迺迪

圖書目錄

老人與海
附錄一 沒有被鬥敗的人
附錄二 吉力馬札羅的雪

文摘

在墨西哥灣1上的一條小船里,一位老人獨自垂釣。在已經過去的整整八十四天當中,他沒有釣到一條魚。而就在開始的前四十天,他的身邊還有一個男孩相伴。但就因為這四十天裡他沒能捕到一條魚,男孩的父母諷刺老人說,他現在就是一個十足的“倒霉蛋”,也就是說他倒霉到了極點。於是,男孩聽從了父母的安排,選擇了另一條船。幸運的是,頭一個星期男孩就捕到了三條好魚。每天從海上回來時,男孩都能看到老人空空的船,他感到十分難受。他常常走到岸邊,幫老人拿釣索,或者是魚鉤和魚叉,以及繞在桅桿上的帆。帆上有許多用麵粉袋打的補丁,收攏後就像一面象徵永遠失敗的旗。
老人身體消瘦而且十分憔悴,脖頸上有幾道深深的皺紋。由於熱帶地區海面上反射的強烈的太陽光,使老人腮幫部位的皮膚出現良性癌變,產生了許多褐斑,褐斑從臉的兩側一直蔓延下去。老人的雙手因為常年拉釣索而落下了很深的傷疤,但這些傷疤都是舊傷。它們古老得如同無魚可捕被侵蝕了的沙漠一般。老人通身帶著一股古老的氣息,但他那雙眼睛卻像海水一樣蔚藍,眼神中流露出一種愉快且不肯認輸的人生態度。
“聖地亞哥,”當他們從小船停泊的地方爬上岸時,男孩對老人說,“我又可以陪你出海了,家裡掙了一些錢。”
老人將捕魚的技巧傳授給了男孩,男孩十分愛他。
“不。”老人說,“你遇到了一條好運氣的船,還是跟他們待在一起吧。”
“但是你應該記得,有一回你八十七天沒有釣到一條魚,可接下來的三個星期,我們每天都能捕到大魚。”
“我當然記得。”老人說,“我知道你並不是因為沒信心、沒把握才離開我的。”
“是我爸爸叫我走的。我只是個小孩,不得不聽從他的安排。”
“我明白。”老人說,“理該如此。”
“其實是他沒有信心。”
“是呀。”老人說,“我們當然有信心,不是嗎?”
“對。”男孩說,“我們到露台飯店喝杯啤酒吧,我請你,然後我們一起把捕魚的家什帶回去,好嗎?”
“好啊!”老人說,“咱都是捕魚的人嘛。”
老人和男孩同坐在飯店的露台上,身邊幾個漁夫拿老人開玩笑,老人卻一點都不生氣。另外幾個上了年紀的漁夫默默地望著他,心底里產生一些難受的感覺。可他們沒有絲毫表露出來,只是假裝斯文地談論著海流,說他們能把釣索送到海下多少米,以及他們的見聞。
天氣依舊很好,滿載而歸的漁夫們都已經回來了。他們將大馬林魚剖開,整片兒地排在兩塊木板上,每兩個人抬一塊木板,搖搖晃晃地將魚肉送到收魚站,好讓那裡的冷藏車將它們運到哈瓦那的市場。而捕到鯊魚的漁夫會把鯊魚送到海灣另一邊的鯊魚加工廠去,先把鯊魚吊在複合滑車上,去掉肝臟,割下魚鰭,剝5去外皮,然後把魚肉切成一條一條的,以備醃製。
每當刮東風的時候,隔著偌大的海灣都能聞到從鯊魚加工廠那邊飄來的一股氣味。但今天的氣味很淡,或許是因為風向轉到了北方,後來又逐漸平息了。
露台上陽光明媚,可人心意。
“聖地亞哥。”男孩說。
“喔。”老人平靜地應了一聲。他握著酒杯,思量著許多年前的那些事兒。
“要我去弄一些沙丁魚來,給你明天用嗎?”
“不用了。你還是去打棒球吧。我劃得動船,羅赫略會幫我撒網。”
“可是,我很想去。哪怕不能陪你釣魚,我也想多為你做一些事。”
“你已經請我喝啤酒啦。”老人說,“你是個大人了。”
“你第一次帶我上船時,我有多大啊?”
“五歲。那天我將一條活蹦亂跳的魚拖上船,它差一點就把我的船給撞碎了,你也差一點送了命。你還記得嗎?”
“我記得那條魚的尾巴砰砰地拍打著船板,都快把船上的座板給打斷了,還有用棍子打魚的聲音。我記得當時你把我朝船頭猛推,那裡擱著濕漉漉的釣索捲兒,我感到整條船都在顫抖。你用棍子啪啪地打魚的聲音,就像砍樹一樣。我還記得當時我全身都是一股甜絲絲的血腥味兒。”
“你是真記得那回事兒,還是我在不久前剛和你說過?”

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們