名家名作往往因其清新優美的文筆、情趣盎然的題材、含蓄深遠的思想而受到人們的喜愛。品讀經典,就像穿越時光的隧道,與大師進行靈魂的碰觸、思想的交流。《中國現代名家散文書系》在精選名家名作的同時,對每位作家的生平以及藝術風格都有簡明扼要的分析介紹,使讀者徜徉於書林美苑之間,在閱讀中感悟人生的真諦。《中國現代名家散文書系:林語堂散文(鑑賞版)》是《中國現代名家散文書系》的其是一冊,供讀者閱讀學習。
基本介紹
- 書名:中國現代名家散文書系:林語堂散文
- 出版社:太白文藝出版社
- 頁數:342頁
- 開本:32
- 品牌:太白文藝出版社
- 作者:林語堂
- 出版日期:2012年9月1日
- 語種:簡體中文
- ISBN:9787551303231
基本介紹,內容簡介,作者簡介,圖書目錄,序言,
基本介紹
內容簡介
《中國現代名家散文書系:林語堂散文(鑑賞版)》由林語堂所著,林語堂散文是東西方文化交流、彼此融合的結晶。基督教信仰的親職教育和東西貫通的學術背景,構成了其散文創作的思想源泉;而他創作的閒適小品文,對推動東西方文化交流,幫助西方人士理解中國文化起到了巨大的作用。
作者簡介
林語堂(1895-1976),一代國學大師,中國首位諾貝爾文學獎被提名人。著有《吾國與吾民》《生活的藝術》《京華煙雲》等,並將孔孟老莊哲學和陶淵明、李白、蘇東坡、曹雪芹等人的文學作品英譯推介海外,是第一位以英文書寫揚名海外的中國作家,也是集語言學家、哲學家、文學家於一身的知名學者。
圖書目錄
祝土匪
論談話
紀春同瑣事
中國人之聰明
一張字條的寫法
說浪漫
狂論
一篇沒有聽眾的演講
笑
女論語
雜說
我的戒菸
春口游杭記
薩天師語錄
論政治病
論東兩文化的幽默
大暑養生
做文與做人
說瀟灑
說本色之美
中國的國民性
孤崖一枝花
無花薔薇
煙屑
母豬渡河
人生的樂趣
論躺在床上
清算月亮
論性靈
與又文先生論《逸經》
秋天的況味
慶祝舊曆元旦
哈佛味
半部《韓非》治天下
從梁任公的腰說起
言志篇
談涵養
臉與法治
論笑之可惡
魯迅之死
誰最會享受人生
動人的北平
買鳥
阿芳
我的圖書室
有不為
予所欲
叩頭的軟體操價值
家園之春
談海外釣魚之樂
論趣
論買東西
《關雎》正義
論孔子的幽默
沙蒂斯姆與尊孔
孟子說才志氣欲
論解嘲
無題有感
論情
記鳥語
溫情主義
從邱吉爾的英文說起
記身體總檢查
論色即是空
論做好一個人
論讀書
談言論自由
打狗釋疑
閒話說東坡
說紐約的飲食起居
瑞士風光
說斐尼斯
來台後二十四快事
我愛美國的什麼
上海頌
看電影流淚
素食者自畫像
天日山的和尚
與蕭伯納一席談
觀念比炸彈更可怕
女人應該統治世界嗎?
鑑賞
論談話
紀春同瑣事
中國人之聰明
一張字條的寫法
說浪漫
狂論
一篇沒有聽眾的演講
笑
女論語
雜說
我的戒菸
春口游杭記
薩天師語錄
論政治病
論東兩文化的幽默
大暑養生
做文與做人
說瀟灑
說本色之美
中國的國民性
孤崖一枝花
無花薔薇
煙屑
母豬渡河
人生的樂趣
論躺在床上
清算月亮
論性靈
與又文先生論《逸經》
秋天的況味
慶祝舊曆元旦
哈佛味
半部《韓非》治天下
從梁任公的腰說起
言志篇
談涵養
臉與法治
論笑之可惡
魯迅之死
誰最會享受人生
動人的北平
買鳥
阿芳
我的圖書室
有不為
予所欲
叩頭的軟體操價值
家園之春
談海外釣魚之樂
論趣
論買東西
《關雎》正義
論孔子的幽默
沙蒂斯姆與尊孔
孟子說才志氣欲
論解嘲
無題有感
論情
記鳥語
溫情主義
從邱吉爾的英文說起
記身體總檢查
論色即是空
論做好一個人
論讀書
談言論自由
打狗釋疑
閒話說東坡
說紐約的飲食起居
瑞士風光
說斐尼斯
來台後二十四快事
我愛美國的什麼
上海頌
看電影流淚
素食者自畫像
天日山的和尚
與蕭伯納一席談
觀念比炸彈更可怕
女人應該統治世界嗎?
鑑賞
序言
林語堂(1895—1976),福建龍溪(現福建省漳州市平和縣坂仔鎮)人。原名和樂,後改玉堂,又改語堂。筆名毛驢、宰予、豈青等,現代著名學者、散文家、小說家、翻譯家、發明家。
1912年在上海聖約翰大學學習英文,1916年獲得學士學位,畢業後於清華大學英文系任教。1919年赴哈佛大學文學系留學,並於1921年獲比較文學碩士學位。同年轉赴德國萊比錫大學攻讀語言學。1922年獲博士學位。1920年與廖翠鳳女士結婚。
1923年回國,任北京大學教授和英文系主任。1924年後為《語絲》主要撰稿人之一。1926年出任北京女子師範大學教務長,同年到廈門大學任文學院長。1927年到武漢任外交部秘書。隨後的幾年當中,他創辦多本文學刊物,提倡“以自我為中心,以閒適為格凋”的小品文,對之後的文學界影響深遠。1924年5月將英文的“humor”譯為“幽默”,此為中文幽默一詞首次出現。
1930年林語堂所編著《開明英文讀本》,與張其昀所編《初、高中地理》和戴運軌所編著《初、高中物理教科書》鼎足而立,成為全國各校通用之教材。1935年後,在美國用英文撰寫《吾國與吾民》(My Country and My People)、《京華煙雲》(Moment inPeking)、《風聲鶴唳》等作品。《吾國與吾民》介紹和譯述中國的傳統思想、哲學和文化藝術,對中國社會的發展和中華民族的性格、精神作出了敘述,為當代歐美人士了解中國文化的重要著作,有許多著作都被再翻譯成其他語言,作品風行各國。《生活的藝術》更是所有著作中,譯本最多,銷路最廣的作品。1944年到重慶講學。
1947年林語堂任聯合國教科文組織美術與文學主任;後到巴黎寫小說《唐人街家庭》。1948年返回美國從事寫作。1954年赴新加坡籌建新加坡南洋大學,並擔任首任校長,但後來由於與該大學董事會意見不合,在大學開學前離職。
1966年定居台灣,發表作品《無所不談》一集、二集。1967年受聘為香港中文大學研究教授。1975年被推舉為國際筆會副會長,同年被國際筆會推薦為當年“諾貝爾文學獎候選人”。
1976年3月26日在香港逝世,享年82歲。同年四月,移靈台北,葬於台北陽明山仰德大道林語堂故居後園中。
林語堂是第一位以英文書寫揚名海外的中國作家,也是集語言學家、哲學家、文學家於一身的著名學者。其主要著作有小說《京華煙雲》《朱門》《紅牡丹》;散文集《吾國與吾民》《人生的盛宴》《生活的藝術》;傳記作品《蘇東坡傳》《武則天傳》等。
林語堂一生致力於中西文化的交流和融通,他的散文創作也體現了這一特點,從某種意義上可以說是東西方文化交流、彼此融合的結晶。基督教信仰的親職教育和東西貫通的學術背景,構成了其散文創作的思想源泉;而他創作的閒適小品文,對推動東西方文化交流,幫助西方人士理解和欣賞中國文化起到了巨大的作用。
本書收錄林語堂先生的散文精品數十篇,這些作品內容豐富,題材各異,構思精巧,文筆精巧、語言幽默、內蘊深厚、風格恬淡,充分顯示了林語堂先生的文學功底及豐富的人生閱歷,從一個側面反映了作者的思想感情及創作風格,非常值得一讀。
1912年在上海聖約翰大學學習英文,1916年獲得學士學位,畢業後於清華大學英文系任教。1919年赴哈佛大學文學系留學,並於1921年獲比較文學碩士學位。同年轉赴德國萊比錫大學攻讀語言學。1922年獲博士學位。1920年與廖翠鳳女士結婚。
1923年回國,任北京大學教授和英文系主任。1924年後為《語絲》主要撰稿人之一。1926年出任北京女子師範大學教務長,同年到廈門大學任文學院長。1927年到武漢任外交部秘書。隨後的幾年當中,他創辦多本文學刊物,提倡“以自我為中心,以閒適為格凋”的小品文,對之後的文學界影響深遠。1924年5月將英文的“humor”譯為“幽默”,此為中文幽默一詞首次出現。
1930年林語堂所編著《開明英文讀本》,與張其昀所編《初、高中地理》和戴運軌所編著《初、高中物理教科書》鼎足而立,成為全國各校通用之教材。1935年後,在美國用英文撰寫《吾國與吾民》(My Country and My People)、《京華煙雲》(Moment inPeking)、《風聲鶴唳》等作品。《吾國與吾民》介紹和譯述中國的傳統思想、哲學和文化藝術,對中國社會的發展和中華民族的性格、精神作出了敘述,為當代歐美人士了解中國文化的重要著作,有許多著作都被再翻譯成其他語言,作品風行各國。《生活的藝術》更是所有著作中,譯本最多,銷路最廣的作品。1944年到重慶講學。
1947年林語堂任聯合國教科文組織美術與文學主任;後到巴黎寫小說《唐人街家庭》。1948年返回美國從事寫作。1954年赴新加坡籌建新加坡南洋大學,並擔任首任校長,但後來由於與該大學董事會意見不合,在大學開學前離職。
1966年定居台灣,發表作品《無所不談》一集、二集。1967年受聘為香港中文大學研究教授。1975年被推舉為國際筆會副會長,同年被國際筆會推薦為當年“諾貝爾文學獎候選人”。
1976年3月26日在香港逝世,享年82歲。同年四月,移靈台北,葬於台北陽明山仰德大道林語堂故居後園中。
林語堂是第一位以英文書寫揚名海外的中國作家,也是集語言學家、哲學家、文學家於一身的著名學者。其主要著作有小說《京華煙雲》《朱門》《紅牡丹》;散文集《吾國與吾民》《人生的盛宴》《生活的藝術》;傳記作品《蘇東坡傳》《武則天傳》等。
林語堂一生致力於中西文化的交流和融通,他的散文創作也體現了這一特點,從某種意義上可以說是東西方文化交流、彼此融合的結晶。基督教信仰的親職教育和東西貫通的學術背景,構成了其散文創作的思想源泉;而他創作的閒適小品文,對推動東西方文化交流,幫助西方人士理解和欣賞中國文化起到了巨大的作用。
本書收錄林語堂先生的散文精品數十篇,這些作品內容豐富,題材各異,構思精巧,文筆精巧、語言幽默、內蘊深厚、風格恬淡,充分顯示了林語堂先生的文學功底及豐富的人生閱歷,從一個側面反映了作者的思想感情及創作風格,非常值得一讀。