中國和義大利關於成立經濟貿易混合委員會的換文

中國和義大利關於成立經濟貿易混合委員會的換文是由義大利在1975年01月29日,於北京簽定的條約。

基本介紹

  • 條約分類:貿易
  • 簽訂日期:1975年01月29日
  • 生效日期:1975年01月29日
  • 時效性:現行有效
  • 條約種類:換文
  • 簽訂地點:北京
  (簽訂日期1975年1月29日
生效日期1975年1月29日)
(一)對方來文
中華人民共和國對外貿易部副部長
柴樹藩閣下
閣下:
我榮幸地代表我國政府向您確認,為了在平等互利的基礎上有利於促進意中貿易和發展兩國間的經濟關係,我們雙方經過友好協商,已達成如下協定:
一、雙方同意成立意中混合委員會。
二、該混合委員會將由兩國政府主管部門指派代表組成。
三、該混合委員會的任務是研究促進兩國貿易、發展兩國經濟關係以及與此有關的建議。在進行討論時,要適當注意到雙方的國際義務。
四、該混合委員會每年舉行一次會議,會議輪流在羅馬和北京舉行。
本函和您的確認函將構成義大利共和國政府和中華人民共和國政府間關於成立意中混合委員會的一項協定。任何一方如欲終止本協定,可以預先書面通知另一方,通知三個月後,本協定即失效。
順致最崇高的敬意。
義大利共和國
駐中華人民共和國
特命全權大使
福爾科·特拉巴扎
(簽字)
一九七五年一月二十九日於北京(二)我方去文
義大利共和國駐中華人民共和國特命全權大使
福爾科·特拉巴扎閣下
閣下:
我榮幸地收到您一九七五年一月二十九日來函,內容如下:
(內容同對方來文,略。)
我榮幸地代表中華人民共和國政府確認同意以上所列內容。
順致最崇高的敬意。
中華人民共和國對外貿易部副部長
柴樹藩
(簽字)
一九七五年一月二十九日於北京

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們