作為以西方語言研究真諦唯識思想的第一部專著,本書主要研究了真諦的《轉識論》,這是一部揭示真諦的瑜伽行思想的綱要。
基本介紹
- 作者:美蒂安娜•保爾 著
- ISBN:9787532559503
- 頁數:173
- 定價:36.00元
- 出版社:上海古籍
- 出版時間:2011-9
- 副標題:真諦的《知識論》
- 叢書: 覺群佛學譯叢
內容介紹,作品目錄,
內容介紹
在眾多將佛教教義傳至中國的僧人當中,傳法僧真諦於公元546年來到中國,並成為公元六世紀最傑出的譯經家之一。真諦傳入的義學思想激發了中國人的想像力,繼而發展出偉大的隋唐佛教宗派。真諦的譯作專攻唯識,並集中於有關心識本性的探討。書中首先討論了真諦的生平,分析了真諦身處印度和中國南方時的歷史和政治背景,以及他的主要弟子在傳播其作品的過程中所起的作用;繼而闡述了真諦對瑜伽行派關於語言和心識流轉過程的思想體系的分析;最後一章,分析了《轉識論》的形成歷史以及主要內容,並對《轉識論》進行了翻譯和註解。
作品目錄
目錄
總序
致謝
前言
第一章 真諦的生平和所處時代
印度和扶南
梁末陳初之際的中國南方
真諦
第二章 真諦思想的傳播
真諦的弟子和法嗣
地論和攝論思想
第三章 瑜伽行派的語言理論
語言和真的關係
真諦對瑜伽行派心識內在結構的看法
瑜伽行派對語言哲學的貢獻
結語與評述
第四章 心識哲學
文本資料
識的結構
唯識
心的造作與虛妄分別
相互依存與自我意識
絕對與唯識
阿梨耶識的空性
第五章 析《轉識論》
文本概覽
《轉識論》與玄奘《成唯識論》的主要區別
一個懸而未決的問題
附:《轉識論》譯文
附錄
一、 真諦生平年表
二、 真諦的主要作品
三、 攝論和地論的傳承譜系
參考資料
一、 縮寫
二、 參考書目
三、 漢文對照表
譯後記
總序
致謝
前言
第一章 真諦的生平和所處時代
印度和扶南
梁末陳初之際的中國南方
真諦
第二章 真諦思想的傳播
真諦的弟子和法嗣
地論和攝論思想
第三章 瑜伽行派的語言理論
語言和真的關係
真諦對瑜伽行派心識內在結構的看法
瑜伽行派對語言哲學的貢獻
結語與評述
第四章 心識哲學
文本資料
識的結構
唯識
心的造作與虛妄分別
相互依存與自我意識
絕對與唯識
阿梨耶識的空性
第五章 析《轉識論》
文本概覽
《轉識論》與玄奘《成唯識論》的主要區別
一個懸而未決的問題
附:《轉識論》譯文
附錄
一、 真諦生平年表
二、 真諦的主要作品
三、 攝論和地論的傳承譜系
參考資料
一、 縮寫
二、 參考書目
三、 漢文對照表
譯後記