中古複音詞研究

中古複音詞研究

《中古複音詞研究》是2021年當代作家出版社出版的圖書,作是者陳羿竹。該書記錄了中國歷史上政權更迭最頻繁的魏晉南北朝時期中語言辭彙的演變和發展。由於長期的封建割據和連綿不斷的戰爭,以及各種政治和經濟的原因,此時的中國文化發展受到了特別嚴重的影響。但是此時,佛教的傳入卻為這個歷史時期增添了許多神秘韻味。

基本介紹

  • 中文名:中古複音詞研究
  • 作者:陳羿竹
  • 出版社:當代作家出版社
  • 出版時間:2021年6月 
  • ISBN:9789887532323 
內容簡介,作者簡介,圖書目錄,

內容簡介

本書鎖定《高僧傳》作為研究中古複音詞的對象,並進一步針對該書中的複音詞進行研究。由於中古時期集合了眾多歷史和語言的因素,代表了特殊時期的特有文化,所以記載了自東漢永平至梁代天監間的《高僧傳》是梁代釋慧皎撰寫的目前保留最早的一部僧人傳記體的作品,具有不可或缺的地位和巨大的語言研究價值。
本書共分為四個部分。第一部分是《高僧傳》和複音詞,主要是介紹了釋慧皎和《高僧傳》的基本情況。在確定判斷複音詞標準的基礎上,運用靜態描寫分析和歷時、共時相結合探源溯流比較研究的方法,旨在對《高僧傳》中的複音詞做出系統的研究,在探索複音詞發展動因的同時,進一步挖掘《高僧傳》中複音詞的研究價值,為漢語辭彙史的構建提供些許參考。
從第二部分起,就正式面對《高僧傳》的辭彙系統。由於《高僧傳》所處歷史時期的特殊性,作者將其辭彙整體分為一般辭彙和佛教辭彙。對於一般辭彙的研究,首先縱向地依照《漢語大詞典》,尋找詞語的源頭,使每個複音詞在歷史的沿革上都有一個清晰的腳印。隨後,由於複音詞屬於語法範疇,本書選擇從複音詞的角度進行切入,橫向地將書中的一般辭彙按構詞法分為語音造詞和語法造詞,並依據語義的標準對複音詞的內部構成進行研究。
第三部分是對《高僧傳》佛教辭彙的研究。這部分也是先從語義的角度共時地將詞語們分類,然後再從詞語來源的角度歷時地研究詞語的起源、發展和變化。隨後將佛教詞語與漢語進行了一個相關比較,並總結出一些佛教詞語產生和發展的特點。
最後一部分首先是以《漢語大詞典》為標準,歸納了《高僧傳》中的新詞。同時,這部分也統一了關於詞義擴大、縮小和轉移以及詞義引申的觀點,對書中的新義進行了整理並總結了新義產生的原因和特點。

作者簡介

陳羿竹,博士,講師,就職於遼寧大學。主要研究方向:辭彙學、文字學。主持及參與國家級、省部級課題多項,發表相關論文多篇。

圖書目錄

第一章 《高僧傳》與複音詞
一、關於《高僧傳》
(一)《高僧傳》的作者及版本
(二)《高僧傳》的成書
(三)《高僧傳》的內容和體例
(四)《高僧傳》的語料價值
(五)《高僧傳》的文獻綜述
二、關於複音詞
(一)複音詞的界定
(二)專書複音詞的研究綜述
(三)南北朝時期複音詞發展動因
(四)研究《高僧傳》複音詞的方法
第二章 《高僧傳》中一般複音詞研究
一、《高僧傳》中一般複音詞的歷時研究
(一)源於先秦的複音詞
(二)源於兩漢的複音詞
(三)源於三國兩晉的複音詞
小結
二、《高僧傳》中一般複音詞的共時研究
(一)語音造詞(不含音譯詞)
(二)語法造詞
第三章 《高僧傳》中佛教複音詞研究
一、《高僧傳》佛教複音詞語概貌
(一)從語義上看佛教詞語
(二)從來源上看佛教詞語
二、《高僧傳》中佛教複音詞與漢語詞義關係
(一)佛詞漢化
(二)漢詞佛化
三、從《高僧傳》中的佛教複音詞看佛教辭彙發展特點
(一)佛教詞語的發展呈現複音化趨勢
(二)佛教詞語的詞義演變與漢語的詞義演變相一致
(三)佛教詞語的發展豐富了漢語辭彙系統
第四章《高僧傳》中複音詞的新詞新義
一、新詞
(一)首例出自《高僧傳》的複音詞
(二)首例出自與《高僧傳》同期書籍的複音詞
(三)首例晚於《高僧傳》的複音詞
(四)補充《漢語大詞典》中失收的複音詞
二、新義
(一)新義的首例出自《高僧傳》的複音詞
(二)新義的首例出自《高僧傳》同期書籍的複音詞
(三)新義的首例所處時期晚於《高僧傳》的複音詞
(四)補充《漢語大詞典》中失收的複音詞詞義
三、新詞新義產生的途徑
(一)關於創造新詞
(二)關於創造新義
結語
參考文獻

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們