丟丟銅仔(台灣宜蘭縣童謠)

丟丟銅仔(台灣宜蘭縣童謠)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《丟丟銅仔》,又名丟丟銅兒,丟丟銅或丟丟咚。是一首流行於福建和台灣宜蘭縣的童謠(民歌)。風格屬於台灣漢族童謠,又稱“宜蘭調”。 兒童民歌描寫的是老式火車穿過隧道、道頂落水的情景。

基本介紹

  • 中文名稱:丟丟銅仔
  • 音樂風格:民謠,“宜蘭調”
  • 歌曲語言:漢語,台灣漢族童謠
  • 地區:中國
  • 翻唱歌手:張華軎,卓依婷
創作背景,歌詞,歌曲鑑賞,

創作背景

原樂曲形式為小二段式,簡短生動,全曲充滿律動的意味。唱詞僅上、下兩句,每句中間插入“〓都阿莫呀〓達丟哎唷”的虛字襯句,增加了歌唱的趣味。整首民歌行腔簡潔單純,每字一腔,正是童謠的基本特徵。上樂句6小節,在Sol(5)與Mi(3)的六度範圍內展開。下句音區略降,音域擴大,在Re(2)與高八度Re(〓)之間,句幅延伸到8小節。儘管上下句結束於同一個音,似乎接近於平行關係,但從它們的音區、音域、音調等形態來看,具有明顯的對比性。從音階調式的邏輯來說,Sol(5)音應該是旋律的中心,而實際上,它的上句主要是圍繞“Re”(〓)進行的,下句是圍繞“La”(6)進行的,這在中國南方地區的民歌中是普遍存在的;民歌音調中的“邏輯中心音”與“實際中心音”的關係,表面看是一種矛盾,實際上,它是對調式色彩的補充和豐富。
龔琳娜版的編曲曲式大致和原曲相同,為小二段式,但樂曲經由二胡、柳琴、嗩吶等樂器連線著擔任主旋律的演奏,展現了不同的風格,再加上中間各段的快板變奏,改變了原本模仿老火車頭那種反覆行進的意趣。

歌詞

(卓依婷版)
火車行到伊都阿末伊都丟唉唷磅空內
磅空的水伊都丟丟銅仔伊都阿末伊都
丟仔伊都滴落來雙腳踏到伊都阿末伊都丟
丟丟銅仔
唉唷台北市看見電燈伊都丟丟銅仔伊都
阿末伊都丟仔伊攏寫紅字人地生疏伊都
阿末伊都丟唉唷來擱去險給黑頭伊都
丟丟銅仔伊都阿末伊都丟仔伊都弄半死
借問公園伊都阿末伊都丟唉唷對都去
問著人客伊都丟丟銅仔伊都阿末伊都
丟仔伊都我不知拖車走到伊都阿末伊都丟
唉唷拖我去去到公園伊都丟丟銅仔伊都
阿末伊都丟仔伊都摸無錢拖車大哥伊都
阿末伊都丟唉唷免生氣明年還你伊都
丟丟銅仔伊都阿末伊都丟仔伊都有甲利
(張華軎版)
火車行到 伊都 阿末伊都丟 唉唷磅空內
磅空的水伊都 丟丟銅仔伊都 阿末伊都 丟仔伊都滴落來
火車行到 伊都 阿末伊都丟 唉唷磅空內
磅空的水伊都 丟丟銅仔伊都 阿末伊都 丟仔伊都滴落來
火車行到 伊都 阿末伊都丟 唉唷磅空內
磅空的水伊都 丟丟銅仔伊都 阿末伊都 丟仔伊都滴落來
火車行到 伊都 阿末伊都丟 唉唷磅空內
磅空的水伊都 丟丟銅仔伊都 阿末伊都 丟仔伊都滴落來
火車行到 伊都 阿末伊都丟 唉唷磅空內
磅空的水伊都 丟丟銅仔伊都 阿末伊都 丟仔伊都滴落來

歌曲鑑賞

網路中有卓依婷版和朱安禹版和張華軎版的視頻。龔琳娜版的改編者改動較大,張華軎版本比較原味,使用了A cappella的演唱形式與中國民歌的發聲方法。龔琳娜說:這首歌曲演唱的難點不僅在於這首歌沒調子,而且還要用人聲模仿敲鑼的聲音。而對於年輕的學生們來說,這些帶著泥土氣息的音樂,會覺得土氣,也不太能夠理解民歌所唱的內容,或有什麼趣味所在。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們