世界經典短篇小說:幽默

世界經典短篇小說:幽默

《世界經典短篇小說:幽默》是2020年中國宇航出版社出版的圖書。

基本介紹

  • 中文名:世界經典短篇小說:幽默
  • 作者:陳善偉 編
  • 類別: 英語讀物
  • 出版社:中國宇航出版社
  • 出版時間:2020年1月
  • 開本:32 開
  • 裝幀:平裝
  • ISBN:9787515917306
內容簡介,圖書目錄,作者簡介,

內容簡介

《世界經典短篇小說精選. 幽默》收錄了歐·亨利、莫泊桑、契訶夫、馬克·吐溫等世界著名文學家的數部經典短篇小說,其中囊括了世界三大短篇小說巨匠的作品,包括美國現代短篇小說創始人歐·亨利的《幽默家的告白》、法國批判現實主義作家莫泊桑的《嫁妝》、俄國批判現實主義作家契訶夫的《在夏日別墅里》等。書中的各篇小說能給人帶來歡笑,讓人沉默,甚至令人嘆惋且引發深思。因為畢竟歡樂是一時的,由此而來的思考才是更加耐人尋味的。
全書以中英對照的形式呈現,同時附贈英文朗讀音頻。

圖書目錄

幽默家的告白(歐·亨利) /002
Confessions of A Humorist (O. Henry) /003
嫁妝(莫泊桑) /038
The Dowry (Maupassant) /039
在夏日別墅里(契訶夫) /062
At a Summer Villa (Chekhov) /063
辛格姆·鮑勃先生的文學生涯(埃德加·愛倫·坡) /084
Literary Life of Thingum Bob (Edgar Allan Poe) /085
三萬元的遺產(馬克·吐溫) /160
The $ 30,000 Bequest (Mark Twain) /161
被偷的白象(馬克·吐溫) /274
The Stolen White Elephant (Mark Twain) /275

作者簡介

主編:
陳善偉,香港中文大學(深圳)人文社科學院教授,歷任香港中文大學翻譯系教授及主任。香港中文大學文學學士,英國倫敦大學亞非學院哲學博士。教學及研究領域主要為翻譯技術、雙語辭書學及漢英翻譯。陳教授曾編輯《翻譯學百科全書》,審定《朗文當代大辭典》,撰寫《翻譯科技辭典》,英譯《紫禁城宮殿》《近代名人手札精選》《高陽小說選譯》,及漢譯《我的兒子馬友友》等。
譯者:
葉俊文,北京外國語大學翻譯專業碩士。其細膩的翻譯手法能夠生動刻畫人物的特點,善於洞察短篇小說中人物的內心活動,其譯文條理清晰,將書中的幽默感翻譯得恰到好處。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們