《世界經典演說:禮儀卷》在選材上偏重於現代,兼顧近代;偏重於美國和英國,兼顧其他英語國家,至於少量非英語國家的演說,則是根據英語版譯出的。《世界經典演說》以歷史發展和人類進步為主線,選擇各主要英語國家的優秀演說共120篇,分為政治卷、軍事卷、外交卷、論辯卷、科教卷、禮儀卷、巾幗卷和頌詞卷共8卷。無信紙從英語還是漢語的角度,這些演說都宛如行雲流水,充滿了激情、哲理、智慧和內在的韻律美。它們是時代的音符,歷史的足跡,藝術的絕唱和文化的結晶。經過歲月的不斷洗鍊,它們已成為歷久常新的經典之作,是全人類共同的財富。《世界經典演說:禮儀卷》按時間順序選譯了近代和現代名人在禮節性場合發表的演說共15篇,包括歡迎詞、祝酒詞、答謝詞、告別詞、饋贈詞、獲獎詞、開場白等。其中有些演說屬於即興發揮,但大多數是精心準備之作,除了禮儀上的需要之外,往往還有更深層次的內涵。我國是文明禮儀之邦,因此,我們把這些演說匯集起來,希望有利於讀者閱讀、學習、比較和交流。我們相信,這些演說不僅能給讀者帶來愉悅,還能給讀者帶來啟迪。
基本介紹
- 書名:世界經典演說:禮儀卷
- 出版社:上海科技教育出版社
- 頁數:135頁
- 開本:32
- 品牌:上海科技教育出版社
- 作者:王建華
- 出版日期:2001年1月1日
- 語種:簡體中文
- ISBN:754282421X
內容簡介,圖書目錄,文摘,
內容簡介
《世界經典演說:禮儀卷》由上海科技教育出版社出版。
圖書目錄
1.Charles Dickens
SPEECH AT THE FAREWELL BANQUET
2.Charles Eliot
A TOAST TO HARVARD AND YALE
3.William Evarts
LIBERTY ENLIGHTENING THE WORLD
4.Edward John Phelps
FAREWELL TO NEGLAND
5.Mark Twa
N_INTRODUCING HENRY M.STANLEY
6.Henry Johnson Fisher
PRESENTATION OF CHENEY-IVES GATEWAY TO YALE UNIVERSITY
7.Andrew Carnegie
WELCOMING GENERAL GOETHALS
8.Oliver Holmes
TO LIVE IS TO FUNCTI
9.Winston Churchill
SPEECH AT THE ROYAL ACADEMY BANQUET
10.Edward Ⅷ
FAREWELL ADDRESS
11.William Faulkner
ON RECEIVING THE NOBEL PRIZE IN LITERNATURE
12.Douglas MacArthur
FAREWELL TO THE WEST POINT CADETS
13.Richard Nix
N_SPEECH AT THE WELCOMING BANQUET
14.Sirimavo Bandaranaike
SPEECH AT THE CEREMONY OF PRESENTATION OF THE BABY ELEPHANY
15.Pierre Trudeau
SPEECH AT THE RETURE BANQUET
SPEECH AT THE FAREWELL BANQUET
2.Charles Eliot
A TOAST TO HARVARD AND YALE
3.William Evarts
LIBERTY ENLIGHTENING THE WORLD
4.Edward John Phelps
FAREWELL TO NEGLAND
5.Mark Twa
N_INTRODUCING HENRY M.STANLEY
6.Henry Johnson Fisher
PRESENTATION OF CHENEY-IVES GATEWAY TO YALE UNIVERSITY
7.Andrew Carnegie
WELCOMING GENERAL GOETHALS
8.Oliver Holmes
TO LIVE IS TO FUNCTI
9.Winston Churchill
SPEECH AT THE ROYAL ACADEMY BANQUET
10.Edward Ⅷ
FAREWELL ADDRESS
11.William Faulkner
ON RECEIVING THE NOBEL PRIZE IN LITERNATURE
12.Douglas MacArthur
FAREWELL TO THE WEST POINT CADETS
13.Richard Nix
N_SPEECH AT THE WELCOMING BANQUET
14.Sirimavo Bandaranaike
SPEECH AT THE CEREMONY OF PRESENTATION OF THE BABY ELEPHANY
15.Pierre Trudeau
SPEECH AT THE RETURE BANQUET
文摘
在告別宴會上的講話
1868年4月18日
先生們,我本人對美國的感情和興趣看來可以很自然地轉變為我的同胞們的感情和興趣,但是不管怎樣,我是出於一個公開的目的①來進行這方面工作的。大約在去年聖誕節,就在這兒,在紐約,有人問我:在英國.,美國人作為外國人會不會處於某種不利的地位。把在英國的美國人視為外國人,並以這種眼光去評判他、談論他,這種觀念在我看來是非常不恰當和荒謬的,所以在那樣的場合,我表現得過分嚴肅。恢復了常態之後我立刻說,多少年來我一直希望擁有與活著的英國人一樣多的美國朋友,能夠接待一樣多的美國來訪者,並且希望他們的經歷會增強我那始終不變的信念:美國人在英國到處都會充分感受到發自內心的尊重和敬意。關於這一點,6個人中我可以立即舉出兩個人來說明,其中之一就是一位很有藝術修養的美國紳士。某個星期日,他來到一座以收藏繪畫作品而聞名的英國古城堡外。根據城堡關於星期日的嚴格規定,這位紳士是不準進入城堡的。但是僅在他說明自己是一個前來旅遊觀光的美國紳士以後,不要說畫廊,就連整個城堡都讓他隨意參觀了。另一個是一位女士。在倫敦時,她非常想看一看著名的不列顛博物館的閱覽室。但她所借住的那家人家很肯定地告訴她,很遺憾,這事辦不到,因為博物館停止對外開放一星期,而她在倫敦只能再逗留三天。這位女士後來告訴我,她於是獨自一人走到博物館門前,自我介紹說是個美國女士,大門就神奇地敞開了。雖然我不大情願,但還是得補充一句,她的確十分年輕,而且特別漂亮。不過,博物館看門人是個大胖子,而且據我的認真觀察,他還是一個不易被打動的人。
在這裡,先生們,我提到這些小事是為了向你們證實:如我所希望的那樣,在英國,英國人對美國人就像對本國人一樣誠懇,他們本來就沒有什麼敵對的觀念。在這兩個偉大的民族之間,過去曾存在著不同之處,現在仍有一些不同點,將來可能也總會有不一致的地方。然而,在英國人心中洋溢著這樣一種感情:這兩個偉大的民族實際上是一家人,他們共同負有高舉偉大的盎格魯一撒克遜旗幟的責任——這一點我們的主席①已經談到了,還要把他們的一切偉大成就展現在全世界面前。
1868年4月18日
先生們,我本人對美國的感情和興趣看來可以很自然地轉變為我的同胞們的感情和興趣,但是不管怎樣,我是出於一個公開的目的①來進行這方面工作的。大約在去年聖誕節,就在這兒,在紐約,有人問我:在英國.,美國人作為外國人會不會處於某種不利的地位。把在英國的美國人視為外國人,並以這種眼光去評判他、談論他,這種觀念在我看來是非常不恰當和荒謬的,所以在那樣的場合,我表現得過分嚴肅。恢復了常態之後我立刻說,多少年來我一直希望擁有與活著的英國人一樣多的美國朋友,能夠接待一樣多的美國來訪者,並且希望他們的經歷會增強我那始終不變的信念:美國人在英國到處都會充分感受到發自內心的尊重和敬意。關於這一點,6個人中我可以立即舉出兩個人來說明,其中之一就是一位很有藝術修養的美國紳士。某個星期日,他來到一座以收藏繪畫作品而聞名的英國古城堡外。根據城堡關於星期日的嚴格規定,這位紳士是不準進入城堡的。但是僅在他說明自己是一個前來旅遊觀光的美國紳士以後,不要說畫廊,就連整個城堡都讓他隨意參觀了。另一個是一位女士。在倫敦時,她非常想看一看著名的不列顛博物館的閱覽室。但她所借住的那家人家很肯定地告訴她,很遺憾,這事辦不到,因為博物館停止對外開放一星期,而她在倫敦只能再逗留三天。這位女士後來告訴我,她於是獨自一人走到博物館門前,自我介紹說是個美國女士,大門就神奇地敞開了。雖然我不大情願,但還是得補充一句,她的確十分年輕,而且特別漂亮。不過,博物館看門人是個大胖子,而且據我的認真觀察,他還是一個不易被打動的人。
在這裡,先生們,我提到這些小事是為了向你們證實:如我所希望的那樣,在英國,英國人對美國人就像對本國人一樣誠懇,他們本來就沒有什麼敵對的觀念。在這兩個偉大的民族之間,過去曾存在著不同之處,現在仍有一些不同點,將來可能也總會有不一致的地方。然而,在英國人心中洋溢著這樣一種感情:這兩個偉大的民族實際上是一家人,他們共同負有高舉偉大的盎格魯一撒克遜旗幟的責任——這一點我們的主席①已經談到了,還要把他們的一切偉大成就展現在全世界面前。