圖書目錄
譯序
愛麗絲漫遊奇境記
第一章掉進兔子洞
第二章眼淚潭
第三章熱身賽跑和長長的故事
第四章兔子派來個小比爾
第五章毛毛蟲的建議
第六章小豬與胡椒
第七章瘋狂的茶點
第八章王后的槌球場
第九章仿龜的故事
第十章龍蝦四對舞
第十一章誰偷了餡餅
第十二章愛麗絲的證詞
愛麗絲鏡中奇遇記
第一章鏡子裡面的房子
第二章園中的花兒會說話
第四章特威達和特威迪
第五章綿羊與小河
第六章大胖墩
第七章獅子和獨角獸
第八章“這是我自己的發明”
第九章愛麗絲王后
第十章搖晃
第十一章醒來
第十二章究竟是誰做的夢?
內容簡介
◆一本最有趣、最充滿想像與幻想的故事
◆卡夫卡、艾略特、沈從文都曾受其影響
◆奧斯卡·王爾德和維多利亞女王將它奉為經典
作者簡介
劉易斯·卡洛爾(1832~1898),英國作家、數學家。原名查爾斯·勒特威奇·道奇森。曾在牛津大學執教數學(1855~1881)。以筆名卡洛兒所寫的童話《艾麗絲漫遊奇境記》(1865)、《鏡中世界》(1872)為世界兒童文學名著。還寫有《斯納克之獵》(1876)、《一個牛津人的筆記》(1874)等。
序言
譯 序(節選)
本書作者劉易斯·卡洛爾是英國數學家、邏輯學家查爾斯·路德維希·道奇森的筆名。
卡洛爾一八三二年出生,幼年家境貧寒,生活艱辛,但他從國小習特別用功,曾就讀於約克郡的里奇蒙學校和拉格比公學。卡洛爾十分喜歡文學,博覽各類文學書籍,十二歲就開始寫作。一八五〇年考取牛津大學基督堂學院,一八五四年因數學期終考試取得第一,被任命為數學講師,直至退休。
基督堂學院院長利德爾的三個女兒常來找卡洛爾玩耍,纏著他講故事。卡洛爾很喜歡這三姐妹,常常自己編些故事講給她們聽,後來他把這些故事寫出來送給了利德爾的長女愛麗絲。小說家金斯利無意中發現了這些手稿,便說服利德爾夫人力勸卡洛爾發表這部作品,於是,《愛麗絲漫遊奇境記》一八六五年問世。書一出版立刻取得巨大成功。後來他又根據為利德爾的孩子們講的另外一些故事寫出了《愛麗絲漫遊奇境記》的續篇,這就是一八七一年出版的《愛麗絲鏡中奇遇記》。到卡洛爾一八九八年去世之前,兩書已成為英國最暢銷的兒童讀物。一九三二年紀念他誕辰一百周年時,兩書已躋身於全世界最流行最著名的童話故事之列。
故事突出的特點是想像豐富,其中充滿各種新奇怪異的情節,但讀者並不覺得荒誕不經,相反,故事卻處處引人入勝,令讀者興致盎然。作者在創作時始終保持著一顆童心,在故事中傾注了非常認真的感情,尤其把故事中的主角愛麗絲描摹得活潑可愛,可觸可感。作者這種豐富的想像和率真的童心,以及他那優美的文筆,也許就是作品問世一百多年來魅力如初的原因。
名人推薦
至少有一點是毫無疑問的,這個圍繞著小女孩愛麗絲所引發的童話故事,已經發展成為歷史文化的一個不可或缺的組成部分,在所有相關的領域裡都占據著不可動搖的重要地位。
——美國著名電影導演 蒂姆·伯頓
我相信這書的文學價值,比起莎士比亞最正經的書亦比得上,不過又是一派罷了。此書不但是一部給小孩子看的書,還是一部純藝術的妙在“不通”的“笑話書”,是一部“哲學的和倫理學的參考書”……就是成年人,如未讀過也很有一讀《愛麗絲》的必要。
——中國現代語言學家 趙元任
《愛麗絲漫遊奇境記》是一個豐富、多元、內涵深厚、可多重解讀、多維引申的文本。對兒童來說,也許更多的是奇幻、有趣、純真、意想不到的情節、輕快的節奏、美麗的韻律;但對成人來說,更多的可能就是隱喻、象徵、存在的悖論,邏輯的糾纏,是哲學、神學、時代的影射,道德的批判,宗教的釋義。
——中國當代學者 毛喻原