不眠之夜(浸入式戲劇)

不眠之夜(浸入式戲劇)

浸入式戲劇的經典之作,改編自莎士比亞經典作品《麥克白》,故事發生在麥金儂酒店(McKinnon Hotel)內。

在《不眠之夜》中,觀眾打破舞台的約束,不再只是旁觀者,而是在這個充滿巨大細節中自由探索的冒險者。

《不眠之夜》(英文名為《Sleep No More》)在紐約成功上演五年,吸引了從大眾到麥當娜、李奧納多等一眾明星前去觀看。

上海版是該劇在亞洲的首演。

基本介紹

  • 中文名:不眠之夜
  • 外文名:Sleep No More
  • 改編:《麥克白》
  • 導演:菲利克斯·巴雷特
幕後製作,劇情簡介,媒體評論,

幕後製作

Punchdrunk的作品《不眠之夜》(Sleep No More)以黑色電影的視角演繹了莎士比亞的經典悲劇《麥克白》。觀眾們隨著自己的步調穿梭在這個史詩般的故事中,自由選擇他們想去哪裡以及想看什麼,每一位觀眾的體驗歷程都是獨一無二的。
繼2003年倫敦版和2009年波士頓版後,與美國劇目劇團聯合製作的《不眠之夜》於2011年3月在McKittrick酒店開演。它一舉獲得了紐約戲劇委員會獎獨特戲劇體驗獎以及奧比獎的設計及編舞特別獎。紐約版《不眠之夜》由Emursive公司出品,已經在紐約上演了2200多場。
Punchdrunk劇團的導演菲利克斯·巴雷特(Felix Barrett)對他們所獲的成功這樣說道:“Punchdrunk的《不眠之夜》早在2003年就在倫敦吸引了一群無畏的支持者,在一小筆英國藝術委員會經費的支持下表演了12場。自從《不眠之夜》入駐紐約的McKittrick酒店後,巨大的國際反響讓我們驚喜,我們非常激動能有這么一個絕妙的機會在亞洲首次呈現我們的作品。像這樣一個項目意味著巨大的責任,而SMG Live全心投入,與他們的合作已然成為了一次讓我們頗有收穫的文化交流,我們無比期待之後與上海的藝術家和觀眾們繼續這場不凡的冒險。”
不少名人也為了觀看這部在紐約及全球都廣受熱議的演出而加入了戲迷們等候的佇列,其中包括李奧納多·迪卡普里奧(Leonardo DiCaprio) , 達倫·艾洛諾夫斯基(Darren Aronofsky) , 蒂拉·班克斯(Tyra Banks) , 奧蘭多·布魯姆(Orlando Bloom) , 傑夫·戈德布魯姆(Jeff Goldblum)巴茲·雷曼(Baz Luhrman) , 娜塔莉·波特曼(Natalie Portman) , 尼爾·西蒙(Neil Simon) , 賈斯汀·汀布萊克(Justin Timberlake) , 馬特·達蒙(Matt Damon), 麥當娜(Madonna)以及傑西卡·查斯頓(Jessica Chastain)。
《不眠之夜》上海版由上海廣播電視台、上海文化廣播影視集團有限公司、上海靜安投資管理有限公司、東方明珠新媒體股份有限公司出品,英國Punchdrunk公司、上海文廣演藝(集團)有限公司製作,百威和韓束榮譽呈獻,該劇上海版製作人馬晨騁表示,“此次中英雙方創意團隊的聯合製作,並不是簡單的複製,而是由Punchdrunk為上海進行全新創作。通過此次聯合製作,文廣演藝也成為參與國際級浸入式戲劇製作的首個亞洲公司。”同時《不眠之夜》上海版也將在第18屆上海國際藝術節期間有特別呈現。

劇情簡介

麥金儂酒店,位於奢華奢靡的上海中心,曾是一位蘇格蘭貴族的府邸。1930年鼎盛一時,卻在某日因故神秘關閉。
今年年末,這座充滿詭秘的酒店大門塵封80餘年後將重新開啟……

媒體評論

“紐約最好的戲”
“這場由大膽而投入的演員陣容所引領的演出,需以五感去感受領會。”
“在這場浸入式舞劇中言語只是配菜而非主菜,即便是不懂英語的人也能享受其中。”
——Theatermania
“你所能遇見的最具娛樂性和參與性的戲劇作品之一…最棒的劇院。”
“我一次又一次地驚嘆於那些震撼的場景。”
“若你有一顆冒險的心,這場戲你決不容錯過。”
——赫芬頓郵報
“Punchdrunk利用每一項詭計讓你忘記自己是誰及身處何方。單純地折服於他們的想像力。”
——紐約郵報
“每一個動作都以高度精湛的舞蹈技巧表現。”
“迷人的布景。每個房間的每處細節都令人讚嘆。”
——紐約時報

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們