基本介紹
歌曲歌詞,日語歌詞,中文歌詞,
歌曲歌詞
日語歌詞
「せぇ~の」で後ろ向いたら 突き進んでね
悩んでちゃ 夢まで行けない
ともだちになる努力 今日からしてる
あなたは遠くへ旅立つ人 夢を追いかけ...
男の子がいいな そばで力になれる
こんな泣き蟲は嫌いでしょ
足手まといになるだけだから
不機嫌になる私を
問いつめないで そっと置き去りにして
「せぇ~の」で後ろ向いたら 突き進んでね
悩んでちゃ行けない
好き…。と書いた手紙は もう 渡せないまま
黙って ただ歩いた 駅までの道
後ろめたいくらいが丁度いい
想いを消すなら 夕焼けがステキで
ふいに 涙あふれた
もっと噓は上手くつくもの
あなたを困らせるだけなのに
抱えきれない痛みは 小さなこの胸を
パンクさせそうになる
ここからは 一人にして
強くなるための練習するから
初めてだわ こんな深い戀におちたの
不機嫌になる私を
問いつめないで そっと置き去りにして
「せぇ~の」で後ろ向いたら 突き進んでね
悩んでちゃ行けない
好き…。と書いた手紙は もう 渡せないまま
私じゃなきゃダメなこと見つけて
追い掛けるから その日まで 待ってて
中文歌詞
說完“加油吧”往後轉
奮勇前進吧
煩惱的話 是實現不了夢想的
朋友變得努力
從今天做起
你是去遠行的人
追尋夢想…
男孩子真好啊
習慣了四周的力量
討厭這樣愛哭的人吧
因為只會成為累贅…
不要追問我
為什麼變得不高興
悄悄的把我丟下
說完“加油吧”往後轉
奮勇前進吧
煩惱的話 是實現不了夢想的
寫著“喜歡…。”的信
已經 不再聯繫了
默默地走著
去向車站的道路
剛好有點內疚
如果想法消失
在美麗的晚霞下
突然 流下了淚水
如果我的謊言更加高明的話
就不會讓你困擾了
承受不了的痛苦
把小小的胸口
快要撐破
從今以後開始只有自己一個人
因為這是為了要變得堅強的訓練
還是第一次
陷入了這么深刻的愛戀
不要追問我
為什麼變得不開心
悄悄的吧我放至一邊
說完加油吧向後轉
奮勇前進吧
煩惱的話 是無法前進的
寫著喜歡的信
就這樣放置不再想要寄出
我也發現了
非我不可的事情
追趕著
等待著 直道那天的到來