《不幸的》是Pablíto 製作的歌曲,由柳芭莎作詞、作曲。
作詞:Любаша 柳芭莎
製作:Pablíto
Не везёт. 真沒運氣
Ты сказала, что не любишь и вот, 你說過你不愛了, 因此你
Превратила жизнь весёлую в смур, 把快樂的生活變得混濁
Всё мура на свете кроме ля-мур. 世上除了愛情別的沒意義
Не везё. 真沒運氣
Не везёт меня в Париж самолёт, 就連飛機也不帶我去巴黎
А парижане говорят: "Cеля-ви". 而巴黎人說:" 這就是生活."
Ах, парижане, как прожить без любви? 唉~ 沒有愛情他們怎么過?
Я невезучий. 我總是沒有運氣
В одни ворота бой 我一直在和我自己
Веду я сам с собой. 打一場處於劣勢的戰役
Но ты разгонишь все тучи, 而你總會翻雲覆雨
Я стану всех круче! 讓我更加桀驁不羈
Только верни свою любовь. 請把自己的愛收回去
Но ты разгонишь все тучи, 而你總會翻雲覆雨
Я стану всех круче! 讓我更加桀驁不羈
Только верни свою любовь. 請把自己的愛收回去
Что такое "не везёт", мне скажи. 告訴我什麼是沒有運氣
Неужели, это просто судьба? 難道這只是命運不濟?
Непутёвая. Ну, словом, труба. 總之這是個無言的結局
Я невезучий. 我總是沒有運氣
В одни ворота бой 我一直在和我自己
Веду я сам с собой. 打一場處於劣勢的戰役
Но ты разгонишь все тучи, 而你總會翻雲覆雨
Я стану всех круче! 讓我更加桀驁不羈
Только верни свою любовь. 請把自己的愛收回去
Но ты разгонишь все тучи, 而你總會翻雲覆雨
Я стану всех круче! 讓我更加桀驁不羈
Только верни свою любовь. 請把自己的愛收回去
Я невезучий. 我總是沒有運氣
В одни ворота бой 我一直在和我自己
Веду я сам с собой. 打一場處於劣勢的戰役
Но ты разгонишь все тучи, 而你總會翻雲覆雨
Я стану всех круче! 讓我更加桀驁不羈
Только верни свою любовь. 請把自己的愛收回去