據徐珂《清稗類鈔》云: “(秋瑾)居南橫街時,嘗以煮硾箋索陳梅生太史書直條,媵以一絕云:‘殷雷久耳右軍名,問字無由到講庭。願乞一行輝素壁,閨中曾讀換鵝經。’”這首詩中,雖然用了“欲乞”這樣的字眼,並且把陳梅生比作王右軍一樣高明的書法大家,但是不僅沒有顯示出作者有絲毫的自卑之感,反而顯示了作者磊落、坦蕩、不同於俗的胸襟。詩寫於1903年秋瑾寓居於北京時。
基本介紹
作品原文,作品注釋,作品譯文,作者簡介,
作品原文
如雷久耳右軍名①, 問字愁難列講庭②。
欲乞一聯綺麗筆③,
閨中曾讀《養鵝經》④。
作品注釋
②問字,漢朝楊雄多識古文奇字,當時有好事者,常載酒來問他字。以上兩句是把陳梅生比作王羲之和楊雄。
③欲乞,打算乞求。這裡有自謙之意。一聯,一副對聯。對聯寫在兩張條幅上,要求文字的字數相同,字的平仄相對,內容相反或相同。綺麗筆,指書法筆力清秀娟麗,此處作“好”字講。案:《秋瑾集》中“綺”作“奇”誤。
④閨中,這裡是“閨中的我”之意。《養鵝經》,晉時,山陰有一道士飼有白鵝,他知道王羲之喜歡白鵝,故請他寫《黃庭經》以鵝作為報酬。唐李白詩有:“山陰道士如相見,應寫黃庭換白鵝。”後人亦稱《黃庭經》為《養鵝經》。
作品譯文
你的名聲如王羲之一樣遠近聞名;
求你寫字的人如向楊雄問字的人一樣多。
我想向您乞得一副筆法綺麗的對聯,
因為我曾讀過《黃庭經》,也知道那個以鵝換字的有趣故事。