在邯鄲,人們之間發生糾葛時,常會聽到“一推六二五”的說法。如有的人在推拖自己的責任、或對某件事情推出去不管時,常愛說這樣的話。
基本介紹
- 中文名:一推六二五
- 來源:和過去使用的老秤有關
- 性質:有的人在推拖自己的責任
- 表示:對事情啥也不管了,一推了事
- 注音:yī tuī liù èr wǔ
詞語釋義,說法來源,
詞語釋義
成語解釋 | 原是珠算斤兩法口訣。比喻推卸乾淨 |
---|---|
成語出處 | 浩然《艷陽天》第127章:“你想一推六二五地混過關去,辦不到!” |
成語注音 | ㄧ ㄊㄨㄟ ㄌㄧㄨˋ ㄦˋ ㄨˇ |
常用程度 | 常用成語 |
感情色彩 | 中性成語 |
成語用法 | 作謂語、賓語;指推卸責任,用於口語 |
成語結構 | |
產生年代 | 當代成語 |
近 義 詞 | |
成語例子 | 張平《抉擇》:“就這么一推六二五,睜隻眼,閉隻眼,和稀泥,抹光牆嗎?” |
英語翻譯 | deny all responsibility |
說法來源
這個一推六二五由何而來?這和過去使用的老秤有關。過去的老秤是十六兩為一斤。如果一斤物品的價格是一元,一兩的價格就是1/16元(0.0625元),即六分二厘五,二兩應為一角二分五厘,依次類推,算起賬來就便捷多了,買賣人在算賬時打算盤,都會很流利地唱出這樣的口訣:“一退六二五,二為一二五……”後來,人們就把“一退六二五”這句口訣借用改為“一推六二五”來表示一推而了之,被廣泛用於日常口語之中。