一年之計在於春,一日之計在於晨

一年之計在於春,一日之計在於晨是一個俗語,讀音是yī nián zhī jì zài yú chūn ,yī rì zhī jì zài yú chén ,意思是一天最寶貴的時間是早晨。

古義,今義,出處,翻譯,

古義

要在一年(或一天)開始時多做並做好工作,為全年(或全天)的工作打好基礎或一年最寶貴的時間是春天

今義

一天最寶貴的時間是早晨。一般用於激勵人刻苦學習,充分利用學習時間,達到提升自我的目的!

出處

南朝·梁·蕭繹《纂要》:“一年之計在於春,一日之計在於晨。”
無名氏《白兔記 牧牛》:“一年之計在於春,一生之計在於勤,一日之計在於寅(凌晨3-5時)。春若不耕,秋無所望;寅若不起,日無所辦;少若不勤,老無所歸。”
陳登科 《風雷》第一部第三一章:“俗話說,一年之計在於春,早作安排迎春耕。”
郭澄清 《大刀記》第六章:“一年之計在於春。變工組的農民們,一嗅到春天的氣息,全來了精神。在任何情況下,他們總是不違農時的。”

翻譯

中譯英: Plan your year in spring and your day at dawn.

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們