《費頓經典:時間的回歸》(共三冊),這套叢書包括 《提香》《卡拉瓦喬》《安格爾》。
基本介紹
- 書名:一好閱讀費頓經典:時間的回歸之提香
- 作者:[英]彼得·漢弗利
- 原版名稱:TITIAN
- 譯者:嚴蓓雯/蔣文惠
- ISBN:9787537849623
- 頁數:244
- 定價:CNY 699.00
- 出版社:一好閱讀 (Boundless Books)/北嶽文藝出版社
- 出版時間:2017-1
- 裝幀:精裝
- 開本:787×1092 1/12
內容簡介,作者簡介,譯者簡介,目錄,
內容簡介
“時間的回歸”系列由藝術史學者楊好匯同英國國寶級藝術史專家彼得·漢弗利、英國資深藝術品專家安德魯·弗萊徹從費頓出版社的出版物中,遴選引進,首輯呈現提香、卡拉瓦喬和安格爾三位代表各自時代的“藝術偶像”,通過當代該領域藝術史學者的文字以及收藏級別的畫作文獻圖片,橫向延展時間的截面。
在這個時間被打上價簽撕裂成碎片、遺忘變成常態的時代,我們該如何解讀曾經的歷史與不斷被定義的藝術史?當一切面臨爆炸式消亡再生,人們在急劇的歷史更新中步履匆匆,我們又如何觀看時間的維度? “一好閱讀”耗時三年,與英國費頓出版社(Phaidon)聯袂打造的中文版“時間的回歸”系列提供了閱讀縫合時間的方式。
“時間的回歸”整套書系由書籍設計師馬仕睿操刀設計。中文版獨有的“威尼斯藍”封盒取自文藝復興時期從中亞運往威尼斯的天青石顏料——既是委託人身份的象徵,也是顏色的藝術史。雖為引進書,考慮到中文閱讀的質感,特意設計了符合中文閱讀習慣的字型,而特意加粗的字重則暗示“閱讀”的概念,而不僅僅是“看”。
提香是文藝復興威尼斯畫派的領軍人物,處理各種題材與主題都得心應手。與歷史上許多死後才被人慧眼識珠的畫家不同,提香在世幾十年的創作生涯名聲遠揚,極為成功。提香的同代人,“藝術史之父”瓦薩里大讚他的畫技,稱他為“色彩大師”;在當時的素描色彩之爭中,提香是與米開朗基羅在藝術呈現上一較高下的人物。他立足威尼斯,不僅承接了很多當地贊助人和威尼斯政府的委託創作,其主顧還包括海外顯貴,比如教皇、德國皇帝和西班牙皇帝。而《酒神與阿里阿德涅》(1520-1523)、《塔克文與盧克蕾蒂亞》(1569-1571)這樣的神話畫,則展現了藝術家對色彩的精心處理,其立體感與深邃性,直到21世紀,仍然令觀眾過目難忘。
彼得·漢弗利教授的這本專著,不僅具有學術深度,而且清晰曉暢,書中收錄了近200幅提香的精美畫作,從油畫、濕壁畫,一直到創作草圖。這些畫作的尺寸、質量無不得到精心對待,務必讓它們及其鮮活的色彩顯示出真正的力度。這部著作也是一本藝術的入門書,讓我們走進提香這位富有原創性、對後世影響深遠的文藝復興藝術家的世界。
作者簡介
彼得·漢弗利(Peter Humfrey),自1977年起任教於聖安德魯斯大學藝術史系,現為榮休教授,英國國家美術館和蘇格蘭美術館首席藝術顧問。他是威尼斯畫派和世界提香研究的頂級專家,出版了多部關於威尼斯文藝復興繪畫的著作,比如《威尼斯文藝復興時期的繪畫》(Painting in Renaissance Venice)、《威尼斯文藝復興時期的祭壇畫》(The Altarpiece in Renaissance Venice)、《文藝復興時期的宮廷畫家家多索·多西》(Dosso Dossi Court Painter in Renaissance)。2000年,成為愛丁堡皇家學院院士。2004年,參與編著在蘇格蘭國家美術館展出的“提香時代”展品目錄。同年,受邀去法國皇家藝術史研究中心講學。2006年在義大利受封為星騎士,並被授予勳章。
譯者簡介
嚴蓓雯,畢業於北京大學中文系古典文獻專業和比較文學與比較文化研究所,現任職於中國社會科學院外國文學研究所,是《外國文學評論》資深編輯。出版有《資本主義文化矛盾》《虛擬的寓言》等多部學術譯著,並在《文匯報》《文藝報》等多家報刊發表多篇書影評。
蔣文惠,畢業於北京大學英語系,現為加拿大皇家大學專業課程的翻譯助理,譯有《倫勃朗》《歐洲最佳小說》等。
目錄
導論
提香與繪畫的藝術
1
從群山到瀉湖
藝術生涯之端,1511年前
2
蓄勢待發
成熟早期(1511—1517)
3
在威尼斯和費拉拉的成功
威尼斯大型祭壇畫和
為阿方索·德·伊斯特創作的神話畫
4
在曼圖亞和烏比諾宮廷
為北義大利公爵效勞
5
威尼斯共和國畫家
比利·格蘭德的提香家園
6
“韋切利奧·阿佩萊斯”
拜訪羅馬和奧格斯堡
7
效力西班牙國王
為菲利普二世創作神話畫和獻祭畫
8
遲暮威尼斯
晚年生涯(1551—1576)
.
結語
提香的遺產