一個學者詩人的夜晚

一個學者詩人的夜晚

《一個學者詩人的夜晚》是學院派詩人陳義海的第五本詩集,收錄作者2008年以來的詩歌作品近100首。陳義海的詩歌以其獨特的風格,特別是他別具一格的學院派風格,而在國內詩壇引起關注。評論界認為,他的詩歌體現了一個學者、詩人與翻譯家的多重素養的有機結合,從而使得他的刨作體現出十分顯著的差異性。

基本介紹

  • 書名:一個學者詩人的夜晚
  • 出版社:南京大學出版社
  • 頁數:193頁
  • 開本:16
  • 品牌:南京大學出版社
  • 作者:陳義海
  • 出版日期:2013年12月1日
  • 語種:簡體中文
  • ISBN:9787305126529, 7305126527
基本介紹,內容簡介,作者簡介,圖書目錄,名人推薦,

基本介紹

內容簡介

《一個學者詩人的夜晚》對超現實主義的學習和借鑑,促使中國新詩迅速擴張了現代漢語的詩性疆域,有力阻遏了政治話語對新詩領域的普遍滲透,從而將藝術創作的審美強度提升到一個新的層次。

作者簡介

陳義海,江蘇東台人,比較文學文學博士,教授,雙語詩人,評論家,翻譯家,中國作家協會會員。曾留學英國沃里克大學、香港中文大學,現為江蘇鹽城師範學院文學院院長,兼任鹽城市文聯副主席,江蘇省中華詩學研究會副會長等。在海內外發表詩歌700餘首,其第一本英文詩集Song of Simone and Seven Sad Songs於2005年在英國出版。主要著(譯)有《迷失英倫》(雙語詩集)、《被翻譯了的意象》(詩集)、《狄奧尼索斯在中國》(詩集)、《傲慢與偏見》(翻譯)、《魯濱遜漂流記》(翻譯)、《明清之際:異質文化交流的一種範式》(學術專著)等。系江蘇省第四屆紫金山文學獎獲得者。

圖書目錄

細膩唯美的學者之詩
——序義海詩集《一個學者詩人的夜晚》(王珂)/1
BooKI:一個學者詩人的夜晚
是/18
不是/20
語法/22
這些詞/23
書法家/24
毛邊書/26
德希達/27
洛爾迦/28
不要修辭/30
伯恩斯坦體十四行/31
一個學者詩人的夜晚/32
暮色降臨時我在唐詩里坐下/33
電影在四點鐘開始三點鐘結束/34
BooKⅡ:唯美主義的半徑
英/38
圖畫/40
船歌/41
春色/42
星期三/43
詞語的光/44
憂鬱的瓷/46
夢中的財產/48
紙上的意淫/49
王爾德筆記/50
陽光如此美麗/52
我磨著咖啡豆/53
唯美主義的半徑/54
真正的愛情是在夢中/56
我從白色的樓梯上走下來/58
是窗簾使這個世界值得一看/60
BooKⅢ:花與四月有一個密謀
露/62
春雨/65
落紅/66
絕句/68
傷春/69
這些草/70
一滴雨/71
午後的雪/72
河流死了/74
春天的遠足/75
在雨中回家/78
雨後的花園裡
鋼琴融化在春水裡/80
花與四月有一個密謀/81
在等待菊花盛開的早晨/83
雪花妹妹有一顆滾燙的心/84
夜晚漸漸降臨我離自己越來越近/86
我總是在那條小路的盡頭遇見春天/87
BooKIV:誰在深夜讀我的詩歌
累/90
失眠/91
傷疤/93
白髮/95
夜晚/96
醉過/97
輓歌/99
戲子/100
不是或是/104
我的誕生/106
你在地圖上回家/107
有誰讀過我的詩歌/109
2011年12月31日/110
落葉中的小資產階級/111
只有戴著眼鏡時才能思想/112
別以為我是一個人上路了/113
我把花園賣掉只留下盛開/115
我的歌聲只把我一個人驚醒/116
走在風中我又想起了往日的愛情/117
BooKV:實驗主義詩人的樓梯
現實/120
謝幕/121
樓梯/122
椅子/123
紙張/124
硬幣/125
概念/126
那夜/127
張力/128
事件/130
輪迴/131
時鐘/132
玻璃/134
夏天/136
八行/137
汽車/138
樓梯/139
電視/141
夏蟲/143
橢圓的水/144
透明的刀子/146
假的·真的/148
實驗主義詩人/149
欲望有四條腿/151
地板上的一雙襪子/152
沙克——一條抒情的鯊魚/153
問題的水龍頭在夜間滴水/155
附錄
義海詩歌藝術的多重性(葉櫓)/158
學院派詩歌的可能性——義海詩歌論(張德明)/173
做一個徘徊在兩種語言之間的詩人(代後記)(陳義海)/189

名人推薦

陳義海的詩歌和譯詩,從幾個方面反映了他駕馭語言的能力和詩情才藝……對於陳義海的勇氣,以及他的技藝,我深表敬意。當今世界,呼喚更多這樣的敢於探索、勇往直前的創造者,這樣我們才能欣賞到跨越時空的詩歌所賦予的美感與力度。
——蘇珊·巴斯奈特(英國沃里克大學教授)
義海以詩人、教授、翻譯家的三重省份而跨界生存著。他的這種較為特殊的生存方式,在中國的文壇尚屬鮮見……他的詩歌中融入了許多屬於知性和智性的東西,而這些元素的得以兼容,卻是源於他作為教授和翻譯家的知識積聚與融匯的……義海其實是一位被中國詩壇忽視了的詩人。
——葉櫓(揚州大學文學院教授)
喜歡義海的詩,一個重要的原因是喜歡遍布其中大量的、奇特甚至堪稱超拔的意象。
——王諾(廈門大學中文系教授)
義海的身上集結了新時期以來一代詩人可能攜帶的諸多詩學問題,對他的詩歌進行分析,某種程度上也構成了我們對這代人身上積有的那些詩學問題加以尋思、覓解以及深度追問的過程……義海明顯屬於學者型詩人。
——張德明(湛江師範學院教授)

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們